hrobník čeština

Překlad hrobník německy

Jak se německy řekne hrobník?

hrobník čeština » němčina

Totengräber
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hrobník německy v příkladech

Jak přeložit hrobník do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vypadáte jako hrobník v tom propadlišti.
Schauen Sie nicht wie ein Totengräber in der Falltür da.
Ne, pane, hrobník.
Nein, der Leichenbestatter.
Pohřebák, hrobník a já.
Der Leichenbestatter, der Totengräber und ich.
Hrobník.
Totengräber.
Já jsem hrobník a jsem na to hrdý!
Sie sind kein Dialektiker.
Náš přítel hrobník.
Mein Freund, der Totengräber.
Ani ten blbej hrobník mu ani nedokázal vyčistit nehty.
Nicht mal der schwule Leichenbestatter kriegte seine Nägel sauber.
Když hrobník přišel domů, našel sladkou duši, takovou, co dnes sotva najdeš.
Als der Totengräber nach Hause kam - sah er, dass es eine gute Seele war. - Wie es sie heute kaum mehr gibt.
Jsem hrobník a jedu do Arlingtonu, abych převzal žezlo od mého přítele Samuelsona, jehož přestalo bavit sklízet plody své práce.
Ich bin Totengräber und fahre nach Arlington um das Geschäft meines Freundes Samuelson zu übernehmen der sich zur Ruhe setzt, um die Früchte seiner Arbeit zu genießen.
Hrobník. Co pro vás můžu udělat?
Suchen Sie was?
Řeknou, že starý Martin není dobrý hrobník.
Es wird heissen, der alte Martin ist kein guter Hausmeister.
Rocco je takový hrobník.
Rocca ist der Bestatter.
Prostě mu řekneš, že jsi hrobník.
Dann sind wir Totengräber. Das stimmt ja auch.
Až mě z týhle plechovky dostane, hrobník bude dělat přesčas.
Wenn er mich aus diesem Loch rausgeholt hat, macht der Totengräber Überstunden.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »