jahrelang němčina

po léta, po celá léta

Význam jahrelang význam

Co v němčině znamená jahrelang?

jahrelang

mehrere Jahre dauernd
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad jahrelang překlad

Jak z němčiny přeložit jahrelang?

jahrelang němčina » čeština

po léta po celá léta

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako jahrelang?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady jahrelang příklady

Jak se v němčině používá jahrelang?

Citáty z filmových titulků

Alles kam ihm vor, als wäre er jahrelang fort gewesen.
Připadalo mu, že byl pryč roky.
Ich will schon jahrelang hier weg.
Umírám touhou odsud vypadnout už celé roky.
Ich muss dich jahrelang geliebt haben nur war ich so eine Närrin. Ich erkannte es nicht.
Milovala jsem tě celé roky, ale neuvědomovala jsem si to.
Hynkel übernahm die Macht. Der jüdische Friseur verlor das Gedächtnis und blieb jahrelang im Lazarett. Er wusste nichts vom neuen Regime.
Židovský holič a zároveň válečný veterán trpí ztrátou paměti a je nadále v lékařském ošetření, aniž by věděl cokoli o změnách v Tománii.
Walter P. Thatcher, der große Alte der Wall Street, jahrelang Ziel von Kanes Angriffen, erinnert sich an eine Reise, die er als junger Mann gemacht hatte.
Walter P. Thatcher, guru Wall Streetu, po léta hlavní cíl útoků Kaneových novin v době kdy napadaly trusty, vzpomíná na cestu, kterou vykonal v mládí.
Und ich mich jahrelang um Sie.
Já si dělám starost už roky.
WeißI du. Ich war jahrelang selbsländig.
Mám léta firmu.
Sie lebten jahrelang ein normales, unauffälliges Leben. machten Freunde, verdienten Geld. nur darauf wartend, den Aufruf für den einen besonderen Job zu erhalten.
Léta jste žila normální, nenápadný život, měla jste přátele, pracovala jste a čekala, až dostanete úkol.
Sie wissen auch, dass ich jahrelang versucht habe, sie unter meine Kontrolle zu bekommen oder sie auszumerzen.
Také víš, že po mnoho let jsem se nad tím podnikem snažil získat kontrolu nebo ho zničit.
Ich begleitete Sie jahrelang.
Došli jsme spolu hodně daleko.
Er hat jahrelang nicht an Urlaub gedacht.
Na dovolenou už nepomyslel celá léta, Vicu.
Jahrelang trank ich nur Wasser.
Když pomyslím na všechnu vodu, kterou jsem za ta léta vypil!
Richter Gaffney ist jahrelang überall zu Fuß hingegangen.
Soudce Gaffney se prochází už roky všude, že ano, soudče?
Ich war jahrelang clever, aber ich empfehle Liebenswürdigkeit.
Nu, a roky jsem byl chytrý. Doporučuji být příjemný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diese Regelungen sind eine neue Version der Wahlsteuer, die Demokraten im Süden der USA jahrelang genutzt haben, um afroamerikanischen Wählern das Wahlrecht zu entziehen.
Tyto požadavky jsou jakousi novou verzí daně z hlavy, kterou demokraté na americkém Jihu léta používali, aby odňali hlasovací právo afroamerickým voličům.
Doch nachdem die Beziehungen der EU zu Weißrussland jahrelang verkümmerten, gibt es jetzt endlich wieder etwas Hoffnung für die Zukunft.
Po letech zakrňování však vztahy mezi EU a Běloruskem konečně nabízejí nějaký příslib do budoucna.
Tatsächlich belegen historische Fakten, dass Staatschulden zwar jahrelang unaufhörlich anwachsen können, aber das Ende üblicherweise ziemlich plötzlich eintritt.
Historické doklady skutečně bijí do očí faktem, že vládní dluh sice může neúprosně narůstat celá léta, ale konec obvykle přichází zcela znenadání.
Dies ist der Grund, warum es an der Zeit ist, dass das jahrelang als praktikable Option unbeachtete sozialdemokratische Projekt wieder politisch in den Vordergrund tritt.
Proto nastal čas, aby se sociálně-demokratický projekt vrátil po letech zanedbávání coby životaschopná alternativa do politického popředí.
Nachdem sie jahrelang eine passive, wenig profilierte Haltung im Hinblick auf die Epidemie eingenommen hatten, haben die Gesundheitsbehörden nun ihre Anti-HIV-Kampagne ausgeweitet.
Zdravotničtí funkcionáři po letech pasivního, zdrženlivého přístupu k epidemii zintenzívnili svou kampaň proti HIV.
Die EU leidet unter einer Reihe von Problemen, die zwar jahrelang diskutiert wurden, aber nie besonders dringend erschienen.
EU trpí řadou problémů, o kterých se mnoho let rozsáhle diskutovalo, ale nikdy se nezdály takto naléhavé.
In Polen, wo man derartige Praktiken jahrelang für kriminell hielt, würde ein Gesetzesvorschlag umfassende finanzielle Transparenz von Politikern und hohen Staatsfunktionären verlangen.
V Polsku, kde jsou podobné praktiky už mnoho let pokládány za trestné, vyžaduje návrh jednoho zákona od politiků a vysokých státních činitelů úplnou finanční průhlednost.
Das ist nicht passiert. Greenpeace und viele andere haben uns jahrelang erzählt, dass wir heftigere Hurrikane erleben werden.
To se nestalo. Greenpeace a mnoho dalších organizací nám léta tvrdilo, že nás čekají prudší hurikány.
Eine bessere Methode zur Bereitstellung einer öffentlichen Dienstleistung kann jahrelang unbekannt bleiben.
Lepší způsob, jak zajišťovat veřejnou službu, možná zůstane ještě léta neznámý.
Die Regierung hätte Insolvenz anmelden müssen, die Banken wären ruiniert gewesen, und beide hätten jahrelang dafür kämpfen müssen, das Vertrauen der Finanzmärkte wieder zu gewinnen.
Musela by zkrachovat vláda, banky by přišly na mizinu a vládě i bankám by trvalo léta, než by opět získaly důvěru finančních trhů.
Dann trifft Sie ein Blitzschlag aus heiterem Himmel: ein Brief von einem alten Kollegen in Südostasien, mit dem Sie Jahrelang korrespondiert haben.
Pak přijde blesk z čistého nebe.
Jahrelang haben die USA schnelles Wachstum erreicht, indem sie einer Vielzahl von Themen, angefangen bei der Umwelt bis hin zu Infrastruktur und Gesundheitsfürsorge, keine Aufmerksamkeit schenkten.
Po léta dosahovaly USA rychlého růstu tím, že přehlížely celou řadu problémů, od životního prostředí přes infrastrukturu až po zdravotnictví.
Obwohl es jahrelang nicht gelungen ist, die Einkommensverteilung zu verbessern oder echte Arbeitsplätze, Investitionen und lebenswerte Löhne zu schaffen, ist die Diktatur der Makroökonomie weiter fest verwurzelt.
I přes mnoho let nezdarů při zlepšování distribuce příjmů nebo vytváření skutečných pracovních míst, investic a snesitelných mezd zůstává diktatura makroekonomiky pevně zakořeněna.
Jahrelang haben viele Amerikaner diese Kluft wegerklärt.
Mnoho Američanů léta vysvětlovalo tento rozdíl po svém.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...