kürzliche němčina

Příklady kürzliche příklady

Jak se v němčině používá kürzliche?

Citáty z filmových titulků

Kürzliche Bewegungen, aktueller Aufenthaltsort.
Plavby z poslední doby a kde se v současnosti nachází.
Experten sehen als Grund der Stabilisierung die kürzliche Deregulierung von Importen aus dem Ausland.
Experti přisuzují destabilizaci nedávné deregulaci importu ze zahraničí.
Vielleicht hat Datas kürzliche Gefühlsregung etwas damit zu tun.
Možná, že Datův nedávný výbuch emocí s tím má něco společného.
Keine Anzeichen für eine kürzliche Benutzung.
Žádné známky toho, že by tu někdo nedávno byl.
Eine kürzliche FBI-Studie ergab,...dass es keine okkulte Verschwörung gibt.
V FBI proběhla sedmiletá studie a nepřinesla jediný důkaz existence okultních spiknutí.
Alle Fluchtkapseln sind an Bord. Keine kürzliche Transporteraktivität.
Únikové moduly jsou na svém místě a senzory nevykazují známky transportní aktivity.
Und Ihre kürzliche Heirat mit einem mysteriösen französischen Geschäftsmann..nährt die Spekulationen der Regenbogenpresse dass sie zeitweilig tatsächlich in Drogenhandel verwickelt war.
Po jejím sňatku s tajemným francouzským obchodníkem spekuloval bulvár o Gracině zapletení do obchodu s drogami.
Hat die Telefongesellschaft kürzliche neue Leitungen da hinein verlegt?
Nemá tam Verizon v poslední době nějaký nový linky?
Er kann kaum noch sprechen, aber vielleicht rette ich kürzliche Ereignisse aus seinem Unterbewusstsein.
Mluvit už nemůže. Ale možná dáme ty poslední události dohromady z jeho podvědomí.
Sie erwähnen kürzliche Schlachten in Virginia und Ohio.
Zmiňují se o nedávných bojích ve Virginii a Ohiu.
Es gibt keinen, der durch kürzliche Geschehnisse nicht beeinflusst wurde.
Co pro vás mohu udělat?
Die kürzliche Krise in Süd-Korea geschah aufgrund eines fehlers.
Celková krize v Koreji byla způsobena chybou.
Er erinnert sich weder an den Unfall. noch an kürzliche Erlebnisse.
Bude v pořádku. Ale má výpadek paměti.
Er erinnert sich weder an den Unfall. noch an kürzliche Erlebnisse.
Zatím si nevzpomíná na tu nehodu ani na události z poslední doby.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

BRÜSSEL - Der kürzliche Tod des äthiopischen Ministerpräsidenten Meles Zenawi in Brüssel klärt die Hintergründe seiner zweimonatigen mysteriösen Abwesenheit aus dem öffentlichen Leben auf.
BRUSEL - Nedávná smrt etiopského premiéra Melese Zenávího v Bruselu konečně vynesla na světlo, co se skrývalo za jeho tajuplným dvouměsíčním zmizením z veřejného života.
Und Europas kürzliche Erholung wird wahrscheinlich nur schwach ausfallen und sich tendenziell auf Dienstleistungen beschränken.
Relativně nedávné zotavení Evropy bude pravděpodobně mírné a se sklonem k domácím službám.
Amerika lehnt bilaterale Verhandlungen weiter ab, und auch seine Reaktion auf Nordkoreas kürzliche Erklärung, dass es sich im Besitz von Atomwaffen befinde, unterstreicht die Notwendigkeit, die Sechs-Parteien-Gespräche wiederaufzunehmen.
Amerika však v otázce bilaterálních jednání neustoupila a také její reakce na nedávné oznámení Severní Koreje, že disponuje jadernými zbraněmi, zdůraznila potřebu obnovit šestistranné rozhovory.
Dahinter können zwingendere Faktoren stehen, wie der kürzliche Rücktritt von George Tenet, dem Direktor der amerikanischen CIA, nahe legt.
Tyto důvody mohou zastírat mnohem závažnější faktory, jak naznačuje nedávná rezignace ředitele americké CIA George Teneta.
Bereits jetzt ist Pakistan verantwortlich für das kürzliche Auftreten eines wilden Poliovirus in Ägypten.
Už teď je Pákistán zodpovědný za nedávno zjištěný divoký poliovirus v Egyptě.
Eine kürzliche Studie des deutschen Geheimdienstes erwähnt die Möglichkeit, dass die USA bis 2020 sogar eine Öl- und Gas-Exportnation werden könnten, ganz im Gegensatz zu ihrem momentanen Status als der größte Energieimporteur der Welt.
Nedávná důvěrná studie vypracovaná německou zpravodajskou službou se dokonce zabývá možností, že by se USA mohly stát do roku 2020 exportérem ropy a plynu, zatímco v současné době jsou v pozici největšího světového dovozce energie.
Die Kosten der Kreditaufnahme Italiens und Spaniens gingen dramatisch zurück, die Aktienmärkte schossen nach oben und die kürzliche Abwärtsbewegung des Euro-Wechselkurses wurde plötzlich gestoppt.
Náklady na půjčky pro italskou a španělskou vládu dramaticky klesly, akciové trhy se vzpamatovaly a nedávný pokles vnější hodnoty eura se náhle dostal pod kontrolu.
Das kürzliche Wiedereinsetzen der alten sowjetischen Nationalhymne durch Präsident Putin war einer der ersten Hinweise darauf, dass die Russen in die Zukunft zurück marschieren.
Vzkříšení staré sovětské hymny, o něž se zasadil sám prezident Putin, je prvním z nedávných znamení toho, že Rusko kráčí zpátky do budoucnosti.
Der kürzliche Tod von James M. Buchanan, des Vaters der Public-Choice-Ökonomie, ist ein Anlass, über seine klugen Warnungen nachzudenken.
Nedávná smrt Jamese M. Buchanana, otce ekonomie veřejné volby, je dobrým důvodem zamyslet se nad těmito moudrými varováními.
PRINCETON: Die Eurokrise und das kürzliche Thronjubiläum von Königin Elizabeth haben auf den ersten Blick nichts miteinander zu tun.
PRINCETON - Zdálo by se, že krize eura a nedávné oslavy výročí nástupu královny Alžběty na trůn nemají nic společného.
Die kürzliche Ermordung des ehemaligen stellvertretenden Premierministers und Oppositionsführers Boris Nemzow untermauert diese Annahme.
Nedávné zavraždění někdejšího vicepremiéra a opozičního předáka Borise Němcova tento předpoklad posiluje.
Tatsächlich zeigen kürzliche Arbeiten der Wirtschaftstheorie, dass eine Entscheidung für Kapitalkontrollen politisch optimal sein kann.
Ostatně nedávné práce v ekonomické teorii dokládají, že kapitálová regulace skutečně může být optimální politickou volbou.
SINGAPUR - Der kürzliche finanzielle Aufruhr in China mit Interbankenzinssätzen, die sich innerhalb von Tagen verdoppelten, bestätigt erneut, dass die weltweit zweitgrößte Volkswirtschaft auf eine harte Landung zu steuert.
SINGAPUR - Nedávný finanční zmatek v Číně, kde se sazby mezibankovních půjček vyšplhaly během několika dnů na dvojciferné hodnoty, představuje další potvrzení, že druhá největší ekonomika světa směřuje k tvrdému přistání.
Aznar war nicht der einzige Konservative im Mittelmeerraum, der eine sozialistische Regierung ablöste, und die kürzliche Niederlage der Sozialisten in Griechenland wird sicher auch nicht die letzte bleiben.
Aznar nebyl jediným konzervativcem, který v oblasti Středozemního moře vystřídal socialistickou vládu, a nedávná porážka socialistů v Řecku pravděpodobně nebude poslední.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »