kamení čeština

Překlad kamení německy

Jak se německy řekne kamení?

kamení čeština » němčina

Gestein
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kamení německy v příkladech

Jak přeložit kamení do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ti, kdo házejí kamení na nízkoletící německé letouny, půjdou na samotku.
Jeder, der Steine auf deutsche Tiefflieger wirft, fliegt in die Zelle.
Osm dní a vykopali jsme jen kamení - toho už máme dost na vydláždění silnice.
Seit acht Tagen haben wir nichts als Steine ausgegraben.
Bláznivý rybolov - lovit kamení.
Komisches Angeln. Nach Steinen.
Jen do toho, pohleď na moře a házej více kamení slepě!
Ich bin der Sohn von Laertes, der König von Ithaka!
Přestaň na mě sypat kamení.
He, pass auf. Pass auf die Steine auf.
Hlavně nás na východě trápilo kamení.
Wir hatten im Osten Ärger mit Steinen.
Měl jsem farmu, kde jsem občas sklidil 100 bušlů kamení na akr.
Ich hatte eine Farm, auf der ich 100 Scheffel Steine pro Morgen erntete.
A pak jsem jednoho rána vytáhl vědro ze studny, a to se podržte, bylo plné kamení.
Eines Tages zog ich einen Eimer aus dem Brunnen, und wahrhaftig, der Eimer war voller Steine.
Kamení.
Steine!
Budu pokračovat, pane. Stojím tam s vědrem plným kamení a vidím neradostnou budoucnost.
Wie gesagt, Sir, ich stand da mit einem Eimer voll Steine und sah einem freudlosen Altwerden entgegen.
Kupuji všechno, třeba i kamení.
Ich kaufe alles, sogar Steine.
Je tam hodně kamení. Šéfe!
Sind verdammt viele Steine dazwischen.
Místo modlitby jen krupobití kamení by šlo za její rakví.
Statt christlicher Gebete sollten Scherben nur auf sie geworfen werden.
Proč kupovat hromadu kamení?
Warum einen großen Stein?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »