katapultiert němčina

Příklady katapultiert příklady

Jak se v němčině používá katapultiert?

Citáty z filmových titulků

Bei Gefahr wurde so was aus dem Schiff katapultiert.
Katapultovali je v ohrožení.
Wir wurden quasi ins Zentrum katapultiert.
Jednoduše nás to vrhl přímo do středu toho efektu.
Meine Berechnungen ergaben, dass wir, wenn wir gen Sonne fliegen und uns dann ihrer Anziehungskraft entziehen, wieder in eine andere Zeit katapultiert werden.
Podle výpočtů poletíme ke slunci, upoutáme se na jeho magnetismus, pak se na plný výkon odtrhneme, a hypertenze nás odmrští do jiného časoprostoru.
Ohne ein echtes Zuhause lebt sie auf Militärbasen während ihr Vater eine brillante militärische Karriere verfolgt die ihn nach 30 Jahren in den Rang eines Unteroffiziers katapultiert.
Skutečný domov nepoznala, neboť rodina putovala po vojenských základnách, Otec, příkladný voják, si po třiceti letech. strmé kariéry vysloužil hodnost desátníka.
Ein Messingeinhorn wird quer durch London katapultiert und spießt einen berühmten Arzt auf.
Mosazný jednorožec byl katapultovaný přes ulici a propíchnul známého chirurga.
Ihr habt die Kommunikation in eine völlig neue Dimension katapultiert.
Právě jste vytáhli z bahna komunikace, jak je známe.
Er katapultiert sich noch in den Senat.
Bude otravovat až do senátních voleb.
Ich habe ihn katapultiert.
Katapultoval jsem ho.
Ihr katapultiert uns auf den Alpha. Und versucht selbst, in dessen Umlaufbahn zu bremsen.
Katapultujete nás na Alfu a pokusíte se zabrzdit na její oběžné dráze.
Katapultiert dich geradewegs in den Zoo.
Fakt třída.
Ich wette, das hat ihn aus dem Bett katapultiert.
To ho určitě hned vymrštilo z postele.
Wurden wir gerade quer durch die Galaxie katapultiert?
Nebyli jsme právě přesunuti napříč galaxií do neznámé oblasti kvadrantu delta?
Was für ein Schock hat ihn 1 700 Jahre in die Vergangenheit katapultiert, um dort nach Frieden und Sinn zu suchen?
Co takového se mohlo přihodit, že ho to přeneslo o 1700 let zpět aby našel svůj klid?
Der einzige Weg, der dieses Mädchen zu dir zurückbringt. ist, daß eine Ladung Sperma sie über die Straße. und durch das Fenster katapultiert.
Jediný způsob, jakým se k tobě vrátí bude, až jí proud spermií vykatapultuje. přes ulici skrz okno.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tatsächlich blieb in der indischen Politik kein Stein auf dem anderen. Die scheinbar leblose und führungslose Kongresspartei wurde zum Sieg katapultiert.
Indická politika se skutečně vzhůru nohama obrátila a Indický národní kongres (INC), zdánlivě bez života a bez silného vůdce, se náhle vzepjal k volebnímu vítězství.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »