kněžna čeština

Překlad kněžna německy

Jak se německy řekne kněžna?

kněžna čeština » němčina

Fürstin Prinzessin Königstochter
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kněžna německy v příkladech

Jak přeložit kněžna do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ustupte, jede paní kněžna!
Wir haben Eile. - Die Prinzessin!
Kde je kněžna?
Wo ist die Prinzessin?
Už brzy budeš šťastný. Paní kněžna sem za tebou přijde.
Bald kommt die Prinzessin zu dir.
A v tomto okamžiku přichází paní kněžna.
Zu dieser Zeit kommt die Prinzessin in den Salon.
A kněžna, která bude hodnověrně truchlit a držet smutek, bude volná a připravená zasvětit svůj život své nové lásce.
Und die Prinzessin, die ihn tief betrauert, ist nunmehr ganz frei für ihre neue Liebe.
Nebohá kněžna si toho již musela všimnout, ale ani ďábel ji nedokáže zbavit podezření.
Die arme Prinzessin wollte nicht einmal auf den Teufel hören.
Kněžna Frederika Evženie de la Fontain.
Prinzessin Frederica Eugenie de la Fontaine.
Právě teď mě k sobě volá zpět ruská kněžna se zelenými očima a liliově bílou hrudí.
Da fällt mir eine russische Prinzessin ein. mit grünen Augen und lilienweißem Busen.
A ruská kněžna co?
Und die russische Prinzessin?
Kněžna matka.
Das war die Fürstin Mutter.
To je kněžna, tu znám.
Das ist ja die Prinzessin. Ich kenne sie.
O kněžnu? - Ale ne. Kněžna je unavená a odpočívá.
Nein, so eine Geschichte würde ich nicht wagen, Euer Exzellenz zu offenbaren.
Kněžna di Lampedusa.
Sie kennen doch die Fürstin von Lampedusa? - Fürstin.
Kněžna Corbero di Salina.
Oberst, die Fürstin von Salina. - Guten Abend, Fürstin.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »