malovaný čeština

Překlad malovaný německy

Jak se německy řekne malovaný?

malovaný čeština » němčina

malte an geschminkt gemalt bemalte bemalt angemalt
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady malovaný německy v příkladech

Jak přeložit malovaný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete na něj pustit, co chcete. Je malovaný.
Einem Toon macht das nichts.
Či jsi jen jako smutek malovaný, bez srdce tvář?
Oder seid Ihr gleich dem Gram im Bilde, ein Antlitz ohne Herz?
Mužíček z cukru. Jako malovaný!
Solch ein Mann als alle Welt - ein wahrer Zuckermann!
Můj drahocenný ručně malovaný talíř odkazuji své neteři Suzan.
Diesen handbemalten Teller zur Erinnerung an den Papstbesuch im Dodger-Stadion hinterlasse ich meiner Nichte Susan.
Falešný Němec, falešný auswajs, malovaný vlak!
Du bist ein falscher Chef. Der Passierschein und der Deportationszug auch!
Originální ručně malovaný obličej.
Original handbemaltes Gesicht.
Je ručně malovaný. Pěkný!
Handgemalt, sehr schön.
Malovaný?
Dazu Suppenterrine, Sauciere und so weiter.
Tohle je výběrová ozdoba na dort. nepolévaný porcelán, ručně malovaný.
Ein altmodischer Tortenaufsatz. Biskuitporzellan, handbemalt.
Malovaný jeskyně.
Bemalte Höhlen.
Olověný, ručně malovaný.
Blei, Hand-bemalt.
Blbej jak malovaný sáně.
Dumm wie ein Beutel Hundescheiße.
Obal je ručně malovaný.
Das Cover ist handgemalt.
Čest jest pouze malovaný náhrobní štít a tím končí můj katechismus.
Ehre ist nichts als ein gemalter Schild beim Leichenzuge, und so endet mein Katechismus.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »