obluda čeština
Překlad obluda německy
Jak se německy řekne obluda?
DoporučujemePatnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.
Příklady obluda německy v příkladech
Jak přeložit obluda do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Ta obluda je ale dlouhá.
Sehen Sie mal, wie lang das Biest ist.
Tahle obluda, myslíte že jí vaše bomby zastaví?
Das Untier, das Sie gesehen haben, sollen Ihre Bomben aufhalten?
Říká, že ta obluda spí v našich postelích.
Das heißt, es ist ein Gespenst, das in unseren Betten schläft. - Erschlagen wir es!
Zatímco je jeho rodina v Maine, tato obluda terorizuje newyorské ženy.
Während seine Frau und sein Sohn auf dem Land sind. macht sich dieser Unmensch an junge Mädchen heran.
Před mnoha set lety ta obluda zničila naši civilizaci na Jupiteru.
König Ghidorah, das Weltraummonster. Er kam zur Venus und zerstörte Wissenschaft und Kultur.
Jednou za rok nás ta obluda straší.
Das ist doch wohl mehr als billig! - Genau.
Taková obluda jako vy se nemusí obávat, že bude obtěžována.
So ein hässliches Gestell wie dich. wird keiner von uns belästigen.
Klub Obluda zbavil jsem vás obvinění.
Der Gargoyle Club. Ich habe Sie rausgeholt!
No tak, Soudce, je to obluda.
Komm schnell. Ich hab Angst.
Jeho poranila padající obluda, když stál v otiscích nohou.
Mein Chauffeur stand draußen in chinesischen Fußabdrücken. dabei wäre er fast erschlagen worden!
Zbláznila jsem se, jsem obluda!
Ein wahnsinniges Monster.
Taková obluda.
Es ist ein Monster.
Chudák, obluda stará.
Traurig, nicht wahr?
Ty jsi monstrum, obluda.
Sie sind das Monster!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Existuje však jen pramalý důvod věřit, že tato navrhovaná byrokratická obluda zajistí větší bezpečnost než existující složky FSB a MVD.
Es gibt allerdings wenig Grund zur Annahme, dass dieses geplante bürokratische Monster mehr Sicherheit bieten wird, als die bereits bestehenden Kräfte des FSB und des MVD.
Možná hledáte...
obludný |
Oblast Nowosibirsk |
oblace |
Oblast |
oblast obytná |
oblak kouře |
oblak vůně |
oblak |
Oblast Amur |
Oblast Twer |
Oblast Sumy |
oblafnout