| O | c | oz

OC němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako OC?

OC němčina » němčina

Sauerstoffzufuhrvermögen in Reinwasser
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

oc čeština

Příklady OC německy v příkladech

Jak přeložit OC do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bucharoo, nevím, oc říct.
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Podle zjevného rozkladu těla a teploty vody 22oC. vypadá, že mrtvola byla ve vodě sedm dní.
Aus der Zersetzung der Leiche und der Wassertemperatur von 22 Grad ist zu schließen, dass die Leiche sieben Tage lang im Wasser war.
Oc, dobře, protože, víš. když jsi je sem poprvé přivedl, myslela jsem, že jsi najal skupinu klaunů.
Bei eurer Ankunft. hielt ich sie zuerst für Clowns. Wirklich?
A my tu kurva musíme tvrdnout protože OC zešílel!
Wir sind an einen Heizkörper gekettet, weil der Oberkommandant durchgedreht ist.
Poslouchej. OC chce.
Der Oberkommandant will.
Musím bít na OC letišti za půl hodiny.
Um Seth zu sehen? Ja. Ich versteh das nicht.
Myslím, že Já a OC není ta pravá kombinace.
Ich wäre früher oder später weg gegangen. Ich mein ich und OC sind eine schlechte Kombination.
Vsecko, oc jste pozádal, jsem vám dal.
Ich gab ihnen alles, was Sie wollten.
Tak oc o jde?
Was ist los?
Takže, schovala jsem všechny časopisy, noviny a většinu knih a schovala jsem všechny polštáře a deky a snížila teplotu na 13oC, aby se zabránilo pozdnímu odchodu po večeři.
Du hast einen Hund? - Noch nicht lange. - Seit wann?
Všechny ty z OC pořádně vymácháme!
Wir werden die OCs weghauen.
Nevím oc AJ viděl ale znám Jacka Garciu.
Ich weiß nicht, was AJ gesehen hat. Doch ich kenne Jack Garcia.
Oficiálně jsme už na 33oC. Což je o stupeň víc, než je průměr.
Die Höchsttemperatur lag offiziell bei 33 Grad, und das liegt ein Grad über der Durchschnittstemperatur von 32 Grad für diesen Tag.
Nejchladněji bylo 20oC.
Die Tiefsttemperatur lag.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V průběhu tohoto století by ideální politika EU stála přes 7 bilionů dolarů, a přitom by snížila vzestup teploty o pouhých 0,05oC a mořskou hladinu o triviálních devět milimetrů.
Im Laufe dieses Jahrhunderts würde die ideale EU-Politik über 7 Billionen Dollar kosten, aber den Temperaturanstieg um lediglich 0,05 oC verringern und den Meeresspiegel um unbedeutende neun Millimeter senken.
Když se tyto dopady zakalkulují do standardního klimatického modelu, je výsledkem snížení průměrné teploty o 0,00005oC (tedy o jednu dvacetitisícinu stupně Celsia).
Überträgt man dieses Ergebnis in ein Standard-Klimamodell, kommt eine Senkung der Durchschnittstemperatur um 0.00005oC (ein zwanzigtausendstel Grad Celsius) heraus.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »