omáčka čeština

Překlad omáčka německy

Jak se německy řekne omáčka?

omáčka čeština » němčina

Soße Sauce Tunke Brühe Jus Bratensoße Bratensaft
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady omáčka německy v příkladech

Jak přeložit omáčka do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Teď jsem odpočatá a na vše připravená. Je hotová omáčka?
Ich bin ausgeruht und munter.
Svíčky, mátová omáčka a brusinky.
Kerzenlicht, Minzsoße und Preiselbeeren.
Bylo to peklo. - Stejná omáčka.
Es war die Hölle für mich.
Někdy život chutná jako ledová poleva a dobrá omáčka.
Manchmal ist es ein süßer, wohlschmeckender Saft.
Telecí pečeně, bramborová kaše a fazolová omáčka pro moji holčičku.
Kalbsbraten, Püree und Grünkohl für meine Kleine.
Ta omáčka je jak voda.
Die Soße ist das reinste Wasser.
Omáčka se oddělí a zahustí se v kastrolu.
Die Soße wird getrennt in einer Kasserolle eingedickt.
Hmmm, to není sójová omáčka. To je olej.
Das ist ja gar keine Soja-Soße, sondern Öl.
Bucatini matriciana omáčka.
Sehr gute Nudeln. - Bestimmt.
Řekněme, že si zlomíte nohu nebo něco. To je šest tejdnů ulejvárny ve špitále. Sušenky a omáčka.
Wenn man sich ein Bein bricht, oder so, dann legt man sich sechs Wochen ins Krankenhaus.
Dělej. - Omáčka hotová?
Da fehlt doch noch.
Portugalský - rajčatová omáčka.
Portugaise.
Hořčičná omáčka!
Du und Polly! - Hmh, Senfsauce!
Hořčičná omáčka tady.
Senfsauce, hier.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »