princův čeština

Příklady princův německy v příkladech

Jak přeložit princův do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A potom jste objevil princův syfilis.
Und dann hatten Sie entdeckt, dass der Prinz Syphilis hat.
A pozor. Používá Princův způsob psaní.
Ihre Texte strotzen vor Kürzeln und Symbolen.
Myslím, že nejsem tím, čím by měl Princův syn být.
Wahrscheinlich bin ich nicht gut genug für den Sohn eines Prinzen.
Je to princův příkaz.
Auf Befehl des Prinzen.
Princův? Co si to.
Das glaube ich nicht.
Princův tiskový tajemník.
Der Pressesekretär des Prinzen.
Princův mozek jistě ví, co dělají jeho ústa?
Eines Prinzen Gehirn weiß sicher, was sein Mund tut.
Princův mozek jiště ví, co dělají jeho ústa.
Eines Prinzen Gehirn weiß sicher, was sein Mund tut.
Princův mozek jistě ví, co dělají jeho ústa.
Eines Prinzen Gehirn weiß sicher, was sein Mund tut.
Před pěti dny, na jachtě prince Farida, ohlásil princův majordomus, že měl princ překvapivého návštěvníka.
Es war vor fünf Tagen auf Prinz Farids Yacht, als der Haushofmeister des Prinzen meldete, dass der Prinz einen Überraschungsgast hätte.
Tento muž říkal, pane, že princův bratr je gauner.
Dieser Mann hier sagte, Herr Don Juan, des Prinzen Bruder, sei ein Schurke.
A mnozí ještě nezplozeni jsou a nezrozeni, kteří příčinu mít budou proklínati princův žert.
Müttern wegspotten ihre Söhne, Burgen nieder spotten, und mancher Sohn, noch ungeboren, wird künftig fluchen auf des Dauphins Hohn.
Princův názor je jasný.
Ich weiß, was der Prinz meint.
Vaše veličenstvo, počkejte, prosím, na princův návrat v paláci.
Eure Majestät, wartet bitte im zentralen Lager auf die Rückkehr des Prinzen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Peru, Svatý Tomáš a Princův ostrov a Východní Timor v současnosti jednají o realizaci iniciativy.
Peru, Sao Tome und Principe sowie Osttimor befinden sich gegenwärtig in Verhandlungen zur Einführung der Initiative.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »