reinste němčina

Příklady reinste příklady

Jak se v němčině používá reinste?

Citáty z filmových titulků

Mensch, Sie sind ja die reinste Verkehrsstörung!
Člověče, vy jste jako dopravní zácpa!
Das wird der reinste Krieg werden.
Bude to jako válka.
Die reinste Waschküche.
K čertu s tou mlhou.
Keine Klagen. Es war der reinste Ausverkauf.
Bylo to opravdu levné.
Oh, was für eine Frau. Die reinste Plage.
Ty mě ale zlobíš!
Ich bin unschuldig, denn Abschnitt 40 ist der reinste Schwindel!
Falešně mě obvinili. Článek 40 je podvod!
Das reinste Paradies.
To je ráj.
Es war die reinste hölle für ihn.
Muselo to být peklo.
Das Schloss war das reinste Waffenlager.
Nikdy jsem nebyl v budově, tak štedře vybavené. smrtícím načíním.
Ja, das reinste Dynamit.
Jo, je to senzace.
Es ist toll draußen. Die reinste Sintflut.
Venku je nádherně, jako by byl konec světa.
Das war ja die reinste Trauerfeier.
Proč jste všichni tak zaražení?
Die reinste Erbsensuppe, nicht?
Je nějaká mlha, že?
Dein Vater, der reinste Mensch der Welt!
To je legrační.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Selbst für zynische Menschen - wie der Autor dieses Artikels -, die davon ausgegangen sind, dass die polnische Politik nichts Interessantes mehr zu bieten hätte, bedeutet die Bürgerplattform der reinste Spaß.
I pro lidi obzvlášť cynické - jako je například autor tohoto článku -, pro něž nebylo v polské politice nikdy nic příliš zajímavého, je Občanská platforma prostě zábavná.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »