ruhigere němčina

Příklady ruhigere příklady

Jak se v němčině používá ruhigere?

Citáty z filmových titulků

In eine ruhigere und schönere Stadt?
Bude klidnější, hezčí.
Ich freue mich auf ruhigere Tage.
Nyní se už těším na klidné dny.
Lustig, auf eine etwas ruhigere Art und Weise.
Je to jen tišší a rafinovanější druh zábavy.
Genieren Sie sich bitte nicht, die tür abzuschließen, falls Ihnen das eine ruhigere Nacht beschert.
Neostýchejte se zamknout dveře, budete-li se cítit ve větším bezpečí.
Bei weitem das schönere, tapferere und ruhigere der beiden Kreaturen.
Jedno z nejkrásnějších stvoření, jaké existují.
Der Ruhigere von uns. Ja. Oh.
Ten nemluvný.
Richtig, aber eine neue Umgebung, wissen Sie, eine ruhigere, mit weniger Ablenkungen, das ändert Ihre Dynamik.
Jasně, ale nové prostředí, víte, je klidnější, je tu méně rozptylování. mění se dynamika.
Gehen wir in eine ruhigere Ecke.
Pojďme někam, kde bude větší klid.
Naja, erstens. Carina? - Sie war die Ruhigere.
Ta z nás byla ta nejklidnější.
Ist das nur Einbildung oder war die letzte Wahl eine viel ruhigere Veranstaltung?
Zdá se to jen mně, nebo byl poslední volební den celkem poklidná událost?
Wir sollten bei Einbruch der Nacht ruhigere Gewässer erreichen.
Před západem bysme měli najít klidnější vody.
Nächstes Mal springst du besser in ruhigere Wasser.
Příště by ses měla potápět v klidnějších vodách.
Können wir an eine ruhigere Ecke gehen?
Můžeme jít někam, kde budeme o samotě?
Ich bin froh, dass du der ruhigere Bruder bist. Ja.
Jsem ráda, že ty jsi ten dospělý bratr.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die meisten iranischen Politiker - zumindest die, denen von der Regierung gestattet wurde, offen zu arbeiten - unterstützen das Programm, ziehen jedoch eine ruhigere und vorsichtigere Vorgehensweise vor.
Většina íránských politiků - přinejmenším těch, jimž vláda dovoluje veřejně vystupovat - program podporuje, ale dávají přednost tiššímu a obezřetnějšímu přístupu.
Alles in allem scheint die ruhigere Situation in Nordostasien vielleicht eine zerbrechliche Grundlage zu sein, um langfristig Frieden und Wohlstand in der Region zu schaffen.
Celkově vzato by se mohlo zdát, že klidnější situace v severovýchodní Asii je příliš křehkou základnou pro vytváření dlouhodobého míru a prosperity v regionu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »