rumort němčina

Příklady rumort příklady

Jak se v němčině používá rumort?

Citáty z filmových titulků

Du hast die ganze Nacht rumort.
Celou noc ses převaloval.
Es rumort in mir drinnen.
Vnitřní potíže.
Die Welt dreht sich nicht darum, was in Ihrem jüdischen Hirn rumort.
Myslíš, že se celý svět otáčí kolem toho, co se ti honí v té tvé židácké hlavičce.
Aber in ihrem Innern, hier drin rumort es.
Ale uvnitř. Pilno, pilno, pilno.
Mein Magen rumort schon heftig.
Žaludek všemožně kručí.
Der Höllenschlund rumort.
Brána Pekla je zas funkční.
Das alles, was jetzt in dir rumort, was du fühlst, das ist nur eine Fußnote.
To, co teď prožíváš, to je jen taková poznámka pod čarou, jasný?
Aber einige Leute sagen auch, dass es manchmal rumort und sich der Boden auftut. Eine schwarze Zunge züngelt hoch.
Ale někdo říká, že jednou přijde veliké hřmění a země se otevře a vyjede obrovský černý jazyk.
Mein Magen rumort wie Donner.
Takže. můj žaludek burácí jako hrom.
Wir sind in Woche sieben, und am Set rumort es.
Je tu sedmý týden a holky jsou neklidné.
Es ist keine Revolte, aber es rumort ganz schön.
Neříkala bych tomu tak úplně vzpoura, ale něco se šušká.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...