Rummel němčina

ruch, povyk, mela

Význam Rummel význam

Co v němčině znamená Rummel?

Rummel

lärmende Geschäftigkeit; viel Aufhebens An meinem Urlaubsort herrschte jeden Abend ein wilder Rummel. Der Rummel des Festes legte sich erst in den Morgenstunden. In der Affäre wollte die Partei keinen Rummel provozieren. Macht nicht solch einen Rummel! Diesen Rummel mache ich nicht mit! Was hast du nur wieder für einen Rummel veranstaltet?! Das Revolverblatt inszenierte reißerisch einen Rummel um diese Bagatellen. Nach den durchgearbeiteten Tagen war nun endlich der Rummel vorbei. besonders norddeutsch: Jahrmarkt Jeden Herbst gibt es hier einen Rummel. Für das kommende Wochenende wurde ein Rummel mit Karussells und Schießbuden aufgebaut. besonders norddeutsch: Platz, auf dem stattfindet Lass uns doch heute mit den Kindern auf den Rummel gehen!
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Rummel překlad

Jak z němčiny přeložit Rummel?

Rummel němčina » čeština

ruch povyk mela jupí! hluk

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Rummel?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Rummel příklady

Jak se v němčině používá Rummel?

Citáty z filmových titulků

Es muß schon was sein, bei dem Rummel.
Musí to být něco, po tom všem povyku.
Sie kommt mit dem Rummel nicht zurecht.
Neumí se pohybovat na veřejnosti.
Ich bin ausgekniffen, habe Zeitung verkauft, auf dem Rummel geboxt. und dann habe ich angefangen, für Johnny zu arbeiten.
Když jsem odtud utekl, boxoval jsem po menších klubech a prodával noviny, až mě začal platit Johnny Friendly.
Letzte Woche erzählte er, er habe auf dem Rummel mit einem Löwen gekämpft.
Co se stalo potom? - Pan ředitel otevřel dveře. a řekl mi, ať jdu hned do postele bez toho, abych posbíral střepy.
Mein treues Pferd Rummel ist vor der Stadt gestürzt.
Před městem pode mnou padl můj věrný kůň.
Der ganze Rummel geht ihm auf die Nerven.
Má ji rád nablízku, ale namáhá mu to nervy.
Deshalb warst du wohl auch vom Rummel verschwunden.
Proto jsi od nás zmizel na pouti?
Mr. Dingle, wenn es wahr ist, was wir gehört haben, können Sie damit eine Menge Geld bei uns im Rummel verdienen.
Pane Dingle, pokud je to pravda, víte, kolik byste s naším cirkusem vydělal? Je to podvodník, pane Dingle.
In diesem Moment geht der Rummel los!
V tom okamžiku vše vypuklo.
Wollen wir Sonntag zum Rummel?
V neděli půjdem na pouť - Ano!
Sie haben was gegen diese Art Rummel.
Tatí má z takové reklamy hrůzu.
Und weißt du was noch? Ich schneid dir mit meinem Messer die Birne ab und schick sie einem Freund auf dem Rummel.
A pak si vezmu svůj nůž se slonovinovou rukojetí abych ti odříznul hlavu, kterou pak prodám kámošovi do lunaparku.
Kennen Sie den Rummel um Ligabue in Guastalla?
Pojeďme rovnou do kostela ať to vidíte na vlastní oči.
Mögen Sie diesen Rummel nicht?
Vy nemáte rád davy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rummel hat dagegen keinerlei Beispiele dafür finden können, dass Demokratien untereinander Krieg geführt hätten.
Diktatura bojovala s diktaturou ve 198 případech.
Diejenigen, die darauf beharren, dass die Krise der Artenvielfalt fabriziert sei, oder zumindest zu viel Rummel darum gemacht würde, verweisen oft auf die manchmal übertriebenen Einschätzungen von Aussterberaten, die in den Medien auftauchen.
Ti, kdo tvrdí, že krize biologické rozmanitosti je vykonstruovaná, či přinejmenším nadsazená, často poukazují na mnohdy přehnané odhady tempa vymírání živočišných druhů, které se čas od času objeví v novinách.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...