verspotten němčina

posmívat se

Význam verspotten význam

Co v němčině znamená verspotten?

verspotten

posmívat se trans. sich boshaft über jemanden oder etwas lustig machen; über jemanden oder etwas spotten Die Klassenkameraden verspotten den kleinen Jungen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verspotten překlad

Jak z němčiny přeložit verspotten?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verspotten?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verspotten příklady

Jak se v němčině používá verspotten?

Citáty z filmových titulků

Was ist denn Ihre hochfliegende Lebensaufgabe dass Sie meinen bescheidenen Beruf verspotten?
Jaké vznešené povolání vám dovoluje ohrnovat nos nad mou profesí?
Sie verspotten sie.
Řvali na vás.
Deine Freunde erlauben es sich, jemanden zu verspotten?
Skoncuj to s tím troubou! Co od něj čekáš?
Verspotten Sie mich ruhig, aber helfen Sie mir.
Dobírejte si mě jak chcete, ale pomožte mi.
Sie verspotten mich, Jilker!
Děláte si ze mě blázny, Jilkere!
Ach. ich weiß nicht. -Sie genießen es, dich zu verspotten.
Zneužívají tvé dobroty.
Riech mal! Liebende verspotten sich nicht.
Kdybys mě měl rád, nedělal by sis legraci.
Die verspotten uns!
Ještě se nám budou vysmívat!
Die Priester hier in Judäa verspotten mich in ihrem Tempel.
Kněží v Judsku se mi posmívají ve svém chrámu.
Verspotten Sie mich nicht ihnen gegenüber, bitte.
Nepohrdejte mnou před nimi, prosím vás.
Bitte, verspotten Sie mich nicht.
Prosíš? - Prosím, netrapte mě.
Wahrscheinlich ist er auch gekommen, um unsere Feierlichkeiten zu verspotten.
Možná, že je někde mezi hosty na té oslavě.
Der Sprecher des Imperiums versuchte, ihre Religion zu verspotten. Aber es gelang ihm nicht.
Poslouchala jsem některá jejich rádiová vysílání, mluvčí říše se snažil tuto víru všemožně zesměšnit, ale zbytečně.
Sie verspotten die Krone.
Vysmívají se Koruně!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Allerdings ist der Ansatz der Regierung Cameron noch unheilvoller als die alte Taktik der Rechten, manche Disziplinen als verstaubt zu verspotten.
Přístup Cameronovy vlády je však zlověstnější než stará pravicová taktika cílení na disciplíny, které lze pohrdlivě označit za jalové.
Es ist unvereinbar, wenn wir behaupten, dass Karikaturisten das Recht haben, religiöse Figuren zu verspotten, aber dass es eine Straftat sein solle, die Existenz des Holocaust zu leugnen.
Nemůžeme důsledně trvat na tom, že karikaturisté mají právo tropit si žerty z náboženských postav, ale že popírání existence holocaustu by mělo být trestným činem.
Nur wenn der Westen eine ähnliche Position einnimmt, wird Russland endlich aufhören ein besonderes Land zu sein und Experten wie auch sich selbst gnadenlos zu verspotten.
Jen tehdy, když Západ přistoupí na podobnou pozici, přestane být Rusko zvláštním případem, matoucí jak experty, tak i sebe samo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...