schonungslose němčina

Příklady schonungslose příklady

Jak se v němčině používá schonungslose?

Citáty z filmových titulků

Die gleiche schonungslose Offenheit.
Stejný smysl pro čest.
Bist du bereit für die schonungslose Radon Randell Verführung? - Komm.
Jsi připravena na pořádné Radon Randellovské svádění?
Ich nahm an, dass du schonungslose Offenheit von deinen Angestellten erwartest,. aber ich erkenne nun, du ziehst hirnloses Geschnatter von selbstgefälligen Ja-Sagern vor.
Předpokládal jsem, že od svých zaměstnanců vyžaduješ upřímnost, ale teď si uvědomuji, že chceš raději nemyslící pochlebovačné žvanily, kteří ti na všechno kývnou.
Sag mir die schonungslose Wahrheit.
Nešetři mě.
Das ist eine schonungslose Hetzkampagne, Chef.
Vede kampaň, kterou tě chce očernit, šéfe.
Er wird eine schonungslose Vor-Ort-Inspektion durchführen.
Provede úplnou inspekci.
Ich werde nicht lügen -- es wird eine schonungslose Gallagher Show in diesem Stück.
Nebudu lhát, možná to bude úplná Gallagherova show tenhle kousek.
Du bringst die Musik, ich die schonungslose Wahrheit.
Ty přinášíš pohádky, já tvrdou pravdu.
Was eine schonungslose Lüge wäre.
Což je pěkná lež.
Nun, er weiß jetzt, dass es eine schonungslose Jagd ist.
Teď už ví, že po něm všichni jdou.
Ich schreibe eine schonungslose Enthüllungsstory über diese Sippe.
Napíšu článek, který bude spalující, bez jakýchkoli tabu a sejme ten jejich klan.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der schonungslose Kampf der letzten Woche über die mittelfristige Zukunft der Union, hat dieses Urteil mit allem Nachdruck bestätigt.
Urputná bitva o střednědobou budoucnost unijního rozpočtu minulý týden tento rozsudek vrchovatě potvrdila.
Obwohl wir uns keine wundersame Bekehrung des Kriminellen Mailat erwarten dürfen, können und müssen wir die schonungslose Überprüfung der Situation einfordern, in der sich an den Rand gedrängte Menschen wie er befinden.
Ačkoliv nemůžeme očekávat zázračnou reinkarnaci zločince Mailata, můžeme a musíme požadovat radikální přehodnocení situace, v níž se ocitají lidé vytlačení na okraj společnosti stejně jako on.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »