sekundární čeština

Překlad sekundární německy

Jak se německy řekne sekundární?

sekundární čeština » němčina

sekundär
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sekundární německy v příkladech

Jak přeložit sekundární do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Váš sekundární cíl bude tohle palivové depo v Tok-Tongu.
Das Sekundärziel wird dieses Treibstoffdepot bei Tok-Tong sein.
Sekundární cíl pod námi.
Sekundärziel unter uns.
Rovere, přepněte na sekundární kmitočet a já vás zkusím zachytit.
Rover, gehen Sie auf Sekundärfrequenz und ich peile Sie an.
Zkontrolovat sekundární navádění.
Sekundäre Führung prüfen.
Fungují jen sekundární systémy.
Bis auf die Sekundärsysteme ist alles ausgefallen.
Přepínám na sekundární frekvenci.
Wir wechseln auf eine sekundäre Frequenz.
Uletěly nákladově dveře, to ovlivnilo základní funkce letadla, proto ty vibrace, ale nahodili jsme sekundární systěmy.
Die Frachtluke ist offen. Das beeinträchtigt das Flugverhalten. Deshalb vibriert alles so.
JE-Ll primární ELEMENT BRUNDLE, CO JE SEKUNDÁRNÍ ELEMENT?
Was ist das sekundäre Element?
JE-Ll SEKUNDÁRNÍ ELEMENT MOUCHA, CO SE S NÍ STALO?
Wenn zweites Element Fliege was ist dann damit geschehen?
Zapojte sekundární vlečný paprsek.
Zweiten Traktorstrahl aktivieren.
Přejdu na sekundární rovnice.
Die sekundären Gleichungen. - Nein.
Přepínám na sekundární systémy.
Schalte auf Hilfssysteme.
Převádím sekundární zásobu deutéria.
Ich leite die Deuteriumversorgung um.
Viděl někdo nějaké sekundární výbuchy?
Sah jemand Folgeexplosionen?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právě probíhající finanční krize, která dnes v Argentině vládne všude a všemu, je novějšího data a vlastně sekundární.
Die aktuelle Finanzkrise allerdings, die jetzt alles andere in den Schatten stellt, ist gerade erst entstanden und fast nebensächlicher Natur.
A navíc platí, že cíl zajistit primární a sekundární vzdělání pro všechny by nakonec docela dobře mohl stát více než celý rozpočet globální pomoci určený na vzdělání.
Und tatsächlich könnten die Kosten für eine wirklich universale Grund- und Mittelschulausbildung letztlich höher sein als das gesamte weltweite Hilfsbudget für Schulausbildung.
K první depresivní epizodě navíc dochází u stále mladších dětí či adolescentů, z čehož vyplývá, že výzkum primární či sekundární prevence by měl získat vyšší prioritu.
Darüber hinaus kommt es bei Kindern und Jugendlichen zunehmend früher zur ersten depressiven Episode, was darauf hindeutet, dass der Erforschung der Primär- und Sekundärprävention ein größeres Gewicht zugemessen werden sollte.
Čím déle se ceny energií udrží na současných nebetyčných úrovních, tím vyšší je pravděpodobnost, že se zvýší inflační očekávání a sekundární důsledky se zhmotní.
Je länger die Energiepreise ihr gegenwärtiges hohes Niveau beibehalten, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass die Inflationserwartungen zunehmen werden und sich Zweitrundeneffekte einstellen werden.
Genderová propast při přijímání uchazečů o sekundární a terciární vzdělání je velmi malá a přístup žen na elitní pozice v oblasti práva, medicíny a státní správy se v posledních letech podstatně zvýšil.
Die Geschlechterkluft bei der Mittel- und Oberschulausbildung ist sehr klein, und die Zugangsmöglichkeiten von Frauen in hohe Positionen des Rechtswesens, der Medizin und des öffentlichen Dienstes haben in den letzten Jahren deutlich zugenommen.
U žen, které dokončily sekundární nebo terciární vzdělání, je vyšší pravděpodobnost, že proniknou na trh práce a udrží se na něm, než u jejich méně vzdělaných kolegyň.
Bei Frauen mit weiterführender Ausbildung oder Hochschulabschluss ist die Teilnahme am und der Verbleib im Arbeitsmarkt wahrscheinlicher als bei ihren weniger gut ausgebildeten Geschlechtsgenossinnen.
Navzdory expanzi indického školství, zejména na sekundární a terciární úrovni, je tamní vyšší vzdělávání, včetně odborné a profesní výuky a průpravy, stále nedostatečné.
Trotz der Bildungsexpansion in Indien, insbesondere im sekundären und tertiären Bereich, bleibt das höhere Bildungssystem, einschließlich der Bereiche technische und berufliche Ausbildung unzureichend.
Navíc je otázkou, zda lze na primární a sekundární úrovni dosáhnout obrovského pokroku dříve, než se vyšší standardy vědecké výuky prosadí na úrovni postsekundární.
Außerdem ist es fraglich, ob man auf Grundschul- und Sekundarstufenniveau große Fortschritte erzielen kann, bevor man in höheren Bildungsbereichen anspruchsvollere Standards in der wissenschaftlichen Ausbildung etabliert hat.
Zadruhé, komplikované instrumenty by se měly obchodovat na burzách, nikoliv na mimoburzovních trzích, a měly by se standardizovat, aby pro ně mohly vzniknout likvidní sekundární trhy.
Zweitens sollten komplexe Schuldinstrumente an Börsen und nicht außerbörslich gehandelt werden, und sie sollten standardisiert werden, damit sich liquide Zweitmärkte für sie herausbilden können.
Všechny vlády si přitom už zvykly uplatňovat sekundární legislativu prostřednictvím nařízení a vyhlášek bez parlamentní kontroly.
Alle Regierungen haben es sich zur Gewohnheit gemacht, ohne parlamentarische Kontrolle, mittels Verfügungen und Verordnungen abgeleitetes Recht anzuwenden.
Do budoucna si dokážu představit, že se podobné příležitosti rozšíří i na primární a sekundární školství.
Zukünftig sehe ich ähnliche Möglichkeiten auch für die Ausbildung an Grundschulen und weiterführenden Schulen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...