sicherste němčina

nejjistější, nejbezpečnější

Překlad sicherste překlad

Jak z němčiny přeložit sicherste?

sicherste němčina » čeština

nejjistější nejbezpečnější
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sicherste příklady

Jak se v němčině používá sicherste?

Jednoduché věty

Was ist der sicherste Weg, eine Bombe zu entschärfen?
Jaký je nejbezpečnější způsob zneškodnit bombu?

Citáty z filmových titulků

Rinder sind das sicherste Geschäft.
Skutečně, dobytek vůbec není špatný byznys.
Außerdem ist es der sicherste Ort.
Kromě toho, je to nejbezpečnější místo kkteré znám.
Hier ist der sicherste Platz der Welt.
Tohle je nejbezpečnější místo na světě!
Hier ist der sicherste Ort.
Tady je to bezpečné.
Der sicherste Ort ist die Turmkapelle.
Na nejbezpečnějším místě. ve věži kaple.
Die sicherste Stelle für einen Sandkorn ist der Seestrand, sagt ein altes chinesisches Sprichwort.
Nejbezpečnější místo pro zrnko písku, je pláž, říká staré čínské přísloví. - Lingu, tak kde?
Solange das Britische Empire steht, der sicherste Platz auf der Welt. Piccadilly Circus.
Tak dlouho jak trvá Britské imperium, nejbezpečnějším místem na světě. je Piccadilly Circus.
Der sicherste Ort auf der Welt.
Nejbezpečnější místo na světě.
Das ist der sicherste Ort auf der Hügelkette.
Tohle je nejbezpečnější místo v celé brázdě.
Das Beste und Sicherste wäre, den ollen Wigwam einfach niederzubrennen, wenn ich mich nicht irre.
Nejlepší by bylo ten starý wigwam jednoduše vypálit, jestli se nemýlím.
Und das Sicherste, verehrtes Greenhorn.
Bylo to nejjednodušší a nejlepší, jestli se nemýlím.
Ja, die reichste, die sicherste Bank, der der Staat den höchsten Kredit gibt.
Největší a nejbezpečnější banku v teritoriu.
Es ist der sicherste Ort der Welt sofern das Gesamtgewicht der beiden Personen 700 kg nicht überschreitet.
Kdo by si myslel, že ve výtahu.? Je to nejbezpečnější místo na světě, za přepokladu, že váha oněch dvou lidí v součtu nepřevyšuje 1400 liber.
Weil es der sicherste Platz ist.
Je to nejbezpečnější místo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Die sicherste Aussage über die Zukunft der Energieversorgung ist, dass wir kohlenstoffarme Energiequellen brauchen werden.
NEW YORK - Nejjistějším tipem na budoucnost energie je potřeba nízkouhlíkových energetických dodávek.
Der Iran erkannte nämlich schnell, dass freie Wahlen die sicherste Methode sind, die pro-amerikanischen Regime im Nahen Osten zu untergraben.
Írán totiž rychle rozpoznal, že svobodné volby jsou nejjistějším způsobem jak na Středním východě podkopat proamerické režimy.
Das ist das sicherste Mittel, um die Demokratie zu schützen und zu fördern.
Právě to je nejjistější způsob ochrany a šíření demokracie.
Sie sorgt für eine Art von Legitimität, die sich einfach nicht mit Gewalt durchsetzen lässt, und die letztlich die sicherste Garantie für Investitionen und Wachstum ist.
Nese s sebou totiž legitimitu, která se jednoduše nedá získat silou a v konečném důsledku je nejjistější zárukou investic a růstu.
Er sah das als die sicherste Methode, um an die Macht zu gelangen, denn die große Mehrheit der Bevölkerung dachte genauso wie er.
Vnímal ji skutečně jako nejjistější cestu k moci, neboť naprostá většina obyvatel smýšlela jako on.
Der sicherste Weg, um die damit verbundene Erschlaffung zu vermeiden, wäre, die Zustände zu beseitigen, in denen sie gedeiht.
Nejjistějsím způsobem, jak se těmto slabostem vyhnout, je odstranit podmínky, za nichž se jim daří.
Der sicherste Weg, Menschen zu gewalttätigen Widerstand zu motivieren ist, ihnen zu sagen, dass sie persönlich nichts tun können, um diese Angriffe abzuwenden.
Nejjistějším způsobem, jak vyvolat násilný odpor, je sdělit lidem, že osobně nedokáží udělat nic pro to, aby se ochránili před útokem.
Der Stabilitätspakt birgt auch noch eine andere wichtige Lektion: wenn man institutionelle Vereinbarungen, die aus den Problemen der Vergangenheit entstanden sind, für alle Ewigkeit festlegt, ist dies der sicherste Weg, um in der Zukunft zu scheitern.
Pakt stability nabízí jiné důležité ponaučení: zabetonovat kamenná institucionální uspořádání, navržená tak, aby se vypořádala s problémy minulosti, je recept na neúspěch v budoucnosti.
Angesichts der Tatsache, dass die Folgen einer globalen Umweltkatastrophe verheerend wären, wäre es der sicherste Weg ins Desaster, wenn man sich ausschließlich auf die Mechanismen des Marktes verlassen würde, um die Umwelt zu schützen und zu stärken.
Vzhledem k tomu, že důsledky globálního ekologického zhroucení by byly neskonale ničivější, je spoléhání se na tržní mechanismy při ochraně a rozšiřování životního prostředí receptem na katastrofu.
So bemerkenswert es auch erscheinen mag, trotz all seiner Probleme wird Amerika immer noch als das sicherste Land für Geldanlagen angesehen.
Ačkoliv se to může zdát pozoruhodné, Amerika je navzdory všem svým problémům stále pokládána za nejbezpečnější místo pro investice.
Der sicherste Weg, Ahmadinedschad zu stärken, dürfte aber sein, das Land und das Regime im Ganzen zu bedrohen.
Zdá se však, že nejlepším způsobem jak posílit Ahmadínedžáda, je vyhrožovat zemi a režimu jako celku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »