stabilisierende němčina

Příklady stabilisierende příklady

Jak se v němčině používá stabilisierende?

Citáty z filmových titulků

Wir wären eine stabilisierende Macht im Quadranten. Bringen wir die Sekten zusammen. Überzeugen wir sie davon, dass ein Ende der Gewalt allen hilft.
Společně budeme představovat stabilizační sílu v této části kvadrantu-- dejme frakce dohromady, pokusme se je přesvědčit, že ukončení násilí prospěje všem.
Wenn Ihr je dachtet, dass Kwenthrith eine beruhigende, stabilisierende Rolle in diesem Irrenhaus, das wir Mercia nennen, einnehmen könnte, dann seid Ihr genauso verrückt wie der Rest von ihnen.
Jestli jste někdy věřil, že Kwenthrith svede sehrát uklidňující, smírčí roli v tomhle blázinci zvaném Mercie, tak jste stejně šílený jako oni.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die meisten Menschen sahen den Zusammenschluss von kleinen Unternehmen zu wenigen großen als stabilisierende Entwicklung, die zu Erfolg führte und weitere produktive Investitionen ermöglichte.
Většina lidí pokládala konsolidaci menších firem do nižšího počtu firem velkých za stabilizující vývoj, který odměňuje úspěch a umožňuje další produktivní investice.
Wie die aktuelle Krise wieder einmal zeigt, braucht der Kapitalismus stabilisierende Elemente wie den Kreditgeber letzter Instanz und die antizyklische Haushaltspolitik.
Jak současná krize znovu ukázala, neobejde se kapitalismus bez stabilizačních opatření, jako jsou věřitel poslední instance nebo proticyklická fiskální politika.
Auf internationaler Ebene, wo es um die Ordnung prekärer bestellt ist, können Sorgen über den Einsatz von Zwangsgewalt, und zwar selbst, wenn dessen Wahrscheinlichkeit gering ist, bedeutende Auswirkungen haben - darunter auch eine stabilisierende Wirkung.
Na mezinárodním poli, kde je řád chatrnější, mohou zbytkové obavy z donucovacího nasazení síly, byť je pravděpodobnost nízká, vyvolávat významné účinky - včetně stabilizačního.
Die Deutschen betrachten die Wahrung starker Bilanzen als unverzichtbar für die stabilisierende Rolle ihres Landes in Europa.
Němci považují zachování pevných bilancí za nezbytné pro stabilizační úlohu své země v Evropě.
Angesichts dessen konnte von Saudi-Arabien nicht mehr erwartet werden, die wachsenden kurz- und langfristigen Kosten seiner jahrzehntelangen Tätigkeit als stabilisierende Marktkraft weiterhin zu tragen.
Vzhledem k tomu všemu už se od Saúdské Arábie nedalo očekávat, že ponese stále vyšší krátkodobé i dlouhodobé náklady spojené s rolí stabilizační tržní síly, kterou tato země hrála několik desítek let.
In Istanbul entschied die NATO, ihre stabilisierende Präsenz auszubauen.
V Istanbulu NATO rozhodlo o rozšíření své stabilizující přítomnosti v Afghánistánu.
Die Forderung an die Regierung, die Faktenbasis ihrer Entscheidung für den Einsatz von Gewalt zu prüfen, ist keine Fessel, die es abzuschütteln gilt, sondern ein Anreiz für vorausschauendes Denken und eine psychologisch stabilisierende Stütze.
Požadavek, aby vláda prověřila faktické opodstatnění svého rozhodnutí použít sílu, není okov, jenž je třeba shodit, nýbrž pobídka k uvážlivosti a psychologicky stabilizující podpora.
Es wird aber auch leicht vergessen, dass Marktkräfte, wenn sie sich entfalten dürfen, letztlich eine stabilisierende Rolle spielen könnten.
Přitom se však snadno zapomíná, že kdyby se nechaly volně působit tržní síly, možná by nakonec sehrály stabilizační roli.
Das Habsburgerreich fungierte für die in ihm vertretenen Völker und für Europa als eine stabilisierende Kraft.
Habsburské impérium působilo jako stabilizační síla ve prospěch svých národů i Evropy.
Erstens, die wichtigen, aufstrebenden Akteure - China, Russland und Indien - sind weder bereit noch willens oder überhaupt in der Lage, eine stabilisierende internationale Rolle auszuüben.
Zaprvé, klíčoví nastupující hráči - Čína, Rusko a Indie - nejsou připraveni, ochotni, nebo dokonce schopni plnit stabilizační mezinárodní úlohu.
In der Tat kann ein großer Finanzakteur eine stabilisierende Rolle spielen.
Velký finanční hráč skutečně může plnit stabilizační úlohu.
Der IWF könnte eine leistungsstarke stabilisierende Kraft auf den Finanzmärkten sein, wenn er einen wesentlichen Teil des Reservevermögens der neuen Überschussländer verwaltete, da er so gut positioniert wäre, um gegen Spekulanten zu bieten.
MMF by mohl být vlivným stabilizačním činitelem, kdyby spravoval podstatnou část rezervních aktiv zemí s novými přebytky, neboť by byl ve výhodném postavení k sázení proti spekulantům.
Direkte Interventionen, Beschränkungen kurzfristiger Kapitalzuflüsse, Kapitalertragssteuern und eine stabilisierende prudentielle Bankenregulierung werden sämtlich in Betracht zu ziehen sein.
Bude nutné uvažovat o přímých intervencích, restrikcích krátkodobých kapitálových přílivů, daních z kapitálových výnosů a stabilizaci prozíravých bankovních předpisů.
Ebenso wenig spielen die Vereinigten Staaten eine stabilisierende Rolle.
Stejně tak zde nehrají stabilizační roli Spojené státy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »