unbeliebte němčina

Příklady unbeliebte příklady

Jak se v němčině používá unbeliebte?

Citáty z filmových titulků

Obendrein sind wir Amerikaner, die für eine unbeliebte Regierung eine Pferdeherde durch Mexiko treiben.
Ještě ke všemu, jsme Američani v Mexiku, kteří vzali roha s koňmi určenými pro vládu.
Unbeliebte Idioten machen die seltsamsten Dinge.
Neoblíbení kreténi někdy dělají ty nejdivnější věci.
Wie Monte sagt, Sie sind Spezialist für unbeliebte Jobs.
Jsi odborník na práce, které nikdo nechce.
Der, äh...berühmte Forscher und unbeliebte Opa Nicholas Ballard.
Tedy, ano. Velký výzkumník, a už ne-tak-dobrý dědeček, Nicholas Ballard.
Nur weil du damals eine unbeliebte Schlampe warst, musstest du es für alle anderen ruinieren.
Jen proto, že jsi byla nepopulární mrcha, musela jsi to zničit všem ostatním.
Ich würde damit anfangen, ihnen zu sagen, dass es als Autoritätsperson erforderlich ist, schwere, unbeliebte Entscheidungen für das übergeordnete Wohl zu treffen.
Měly bychom ji říct, že vysoké postavení vyžaduje nepříjemná rozhodnutí v zájmu vyššího dobra.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der äußerst unbeliebte Schah, den die amerikanische Regierung einsetzte, wurde bei der Islamischen Revolution 1979 weggefegt.
Nesmírně nepopulárního šáha, jehož dosadila k moci, smetla v roce 1979 islámská revoluce.
Immerhin könnten sich unbeliebte Parteien und sinkende Wahlbeteiligungen als ein nur vorübergehendes Phänomen erweisen.
Nakonec, neoblíbenost stran a klesající voličská účast mohou být jen přechodným jevem.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »