unbeteiligte němčina

Příklady unbeteiligte příklady

Jak se v němčině používá unbeteiligte?

Citáty z filmových titulků

Sie ist keine unbeteiligte Zeugin.
Nezávislý svědek bude mít větší cenu.
Du hast eine Unbeteiligte getötet.
Umřel někdo jiný.
Und nun sind 2 Unbeteiligte tot!
A teď jsou mrtví dva, kteří s tím možná neměli nic společného.
Keiner weiß, wo er steckt. 15 Jahre lang habe ich fünf Tage die Woche an diesem Schreibtisch gesessen. Der unbeteiligte Experte, der scheinbar gelassen über die täglichen Wahnsinnstaten berichtete.
No, každý den, pět dní v týdnu, 15 let jsem seděl za tím stolem, chladný vědátor hlásající s náležitým klidem denní přehlídku šíleností, jež představují zprávy.
Wir sind nur unbeteiligte Zuschauer!
Naklonoval mě!
Überall wohin sie sehen, können sie unbeteiligte Leute finden. oder ahnungslos, welchen Schmerz sie zufügen.
Kamkoli se podíváte, najdete lhostejné lidi. nebo ty, kteří si neuvědomují bolest, kterou způsobují.
Es ist ein Unterschied, Unbeteiligte in einen Krieg hineinzuziehen, oder sie dem sicheren Tod auszuliefern.
Je rozdíl mezi tím zatáhnout nevinné do války a tím, nechat je vyhladit.
Warum machst du Unbeteiligte zu Opfern?
Proč by měli zemřít nevinní lidé?
Desweiteren wurden drei weitere Unbeteiligte verwundet.
Další tři lidé byli zraněni.
Sechs Unbeteiligte verwundet, zwei Feinde tot.
Šest přátelských ran, dva nepřátelé mrtví.
Menschen verhalten sich in dieser Art sogar häufiger als gedacht, damit Unbeteiligte denken, dass diese Person noch lebt.
Lidé, lidé neustále dělají tyhle věci, aby si lidé mysleli, že ten člověk je pořad naživu.
Ich habe zwei Unbeteiligte an Bord. - Das wissen wir.
Na palubě jsou dva rukojmí.
Dieser Kerl hat Polizisten und Unbeteiligte getötet, sogar seine eigenen Leute.
Víš, že zabíjel poldy, nevinný lidi, dokonce členy vlastní bandy?
Eine Gasexplosion, bei der Unbeteiligte in Stücke gerissen werden?
Jako výbuch plynu, při kterém je náhodný divák doslova roztrhán na cucky?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Allerdings gibt es einige Aktivitäten, einschließlich legitimer Notwehr oder Krieg, die ein unvermeidliches Schadensrisiko für unbeteiligte Parteien mit sich bringen.
Existují ovšem činnosti, včetně legitimní sebeobrany nebo válečného konfliktu, kde riziko újmy nevinných stran nevyhnutelně vzniká.
Solche Todesfälle verletzen dann nicht den gebotenen höchstmöglichen Schutz des Menschenleben - wenn wir nicht darauf abzielen, eine unbeteiligte Person zu töten.
Taková úmrtí neprotiřečí onomu základnímu mravnímu požadavku, totiž že člověk nebude usilovat o smrt nevinného člověka.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »