Unentschlossene němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Unentschlossene?

Unentschlossene němčina » němčina

Zauderin Zauderer Unentschlossener
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Unentschlossene příklady

Jak se v němčině používá Unentschlossene?

Citáty z filmových titulků

Ich verabscheue unentschlossene Frauen.
Nerozhodné ženy nemohu vystát.
Unentschlossene Wähler sind in Keelers Lager gewechselt.
Pěkně jsme to schytali. Právě tohle by mohlo přihrát nerozhodnuté voliče Keelerovi.
Unentschlossene Wähler sind in Keelers Lager gewechselt.
Tvrdě nás to zasáhlo. Voliči jež ještě váhali se takto mohou snadno rozhodnout pro Keelerův tábor.
Ich bin nur das Mädchen, dass hässliche, unentschlossene Verlierer in der Küche vögelt, wenn hier zu ist.
Já sem jen holka, co píchá škaredý nerozhodný nuly v kuchyni po zavíračce.
Das ist der unentschlossene Teil von dir, den ich nicht ausstehen kann.
To je to tvoje ukňouraný já, který nemůžu vystát.
Es wird auf drei Unentschlossene hinauslaufen.
Potřebujeme shodu všech tří poslanců.
Das ganze Königreich erbebte, als die herabstürzende Bohnenranke den Riesen tötete. Die unentschlossene Cinderella floh vor dem Prinzen.
Celé království se otřásalo když fazolovník padal a zabil tak obra a Popelka?
Conway tut so, als. -. Unentschlossene in Charleston heute Nachmittag.
Underwood se v Las Vegas setká s vedením Odborového nerozhodnutým voličům během odpoledne v Charlestonu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In den Wochen der Krise, die durch die illegale Festnahme von 15 britischen Seeleuten durch den Iran ausgelöst wurde, verschärft die unentschlossene und widersprüchliche Haltung der Europäischen Union die Situation noch weiter.
Několik týdnů po vypuknutí krize kolem nezákonného zadržení 15 britských námořníků Íránem zhoršuje celou situaci váhavý a rozporuplný přístup Evropské unie.
Während allerdings Chens Kampagne zum Schutz Taiwans gegen die Bedrohung durch Festlandchina seine Parteianhänger mobilisierte, wurden unentschlossene Wähler nervös und die gegnerische KMT wütend.
Zatímco však Čchenova kampaň za obranu Tchaj-wanu před hrozbami z pevninské Číny zjevně vyburcovala stranické stoupence, nerozhodnuté voliče znervóznila a konkurenční KMT rozvzteklila.
Im Grunde ist Europa zufrieden mit geringem Wachstum und der immer größeren Schuldenlast für die Enkel, weil eben dadurch der politische Friede gewahrt wird und weil es ratlose und unentschlossene Regierungen noch ein bißchen länger an der Macht hält.
V podstatě lze říci, že Evropa je se svým pomalých hospodářským růstem a stejně tak se zadlužováním se na úkor svých dětí celkem spokojená, a to právě proto, že tím udržuje mír a ten zase udrží zmatené a nerozhodné vlády u moci o něco déle.
Die Armut wächst und die unentschlossene peronistische Regierung (zusammen mit den Gouverneuren) erweckt wenig Vertrauen.
Chudoba roste a nerozhodné perónistické vládě (včetně guvernérů) nevěří snad nikdo.
Amerikas unentschlossene Politik gegenüber Syrien legt diesen Schluss nahe.
Kolísavá americká politika vůči Sýrii tomu rozhodně nasvědčuje.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...