unflätige němčina

Příklady unflätige příklady

Jak se v němčině používá unflätige?

Citáty z filmových titulků

Sagte unflätige Dinge.
A říkal sprosté věci.
Unflätige Beleidigungen.
Sprostý urážky.
Er enthält unflätige Wörter.
Mluví se tam sprostě!
Ich hab die Abteilung unflätige Sprache in deinem Erinnerungslager studiert.
Prostudoval jsem sekci sprosté mluvy ve Skladišti paměti.
Schon wieder tust dich durch unflätige Ausdrücke hervor.
Znovu jsi použil hrubý výraz.
Das ist meine unflätige Pflegeschwester, Debra.
To je má nevlastní sestra s nevymáchanou hubou, Debra.
Was für eine unflätige Sprache!
Takové oplzlé řeči!
Alex sagte, du hättest ihr auf deine eigene unflätige Art heholfen.
Alex říkala, žes jí pomohl svým vlastním urážlivým způsobem.
So unflätige Worte von einer Schönheit.
Kráska se špatným jazykem.
Unnatürliche, missgebildete, goldgierige, unflätige Eselärsche.
Nepřirozené, zohavené, chamtivé, hubaté neskutečné potvory.
Entschuldigen Sie mich, junge Dame, Aber es gibt keine Notwendigkeit für eine solche unflätige Sprache.
Promiňte, mladá dámo, ale takový hrubý slovník není potřeba.
Wer unflätige Gesten gegenüber anderen Fahrern macht: Gefängnis.
Za sprostá gesta na ostatní řidiče půjdete do vězení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...