unfreiwillig němčina

proti své vůli, nedobrovolně, nedobrovolný

Význam unfreiwillig význam

Co v němčině znamená unfreiwillig?

unfreiwillig

gegen den eigenen Willen ohne Absicht Da hat er ganz unfreiwillig einen Witz gemacht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unfreiwillig překlad

Jak z němčiny přeložit unfreiwillig?

unfreiwillig němčina » čeština

proti své vůli nedobrovolně nedobrovolný nechtěný mimoděk

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako unfreiwillig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unfreiwillig příklady

Jak se v němčině používá unfreiwillig?

Citáty z filmových titulků

Ich bin still, aber unfreiwillig!
Budu z ticha, ale nesouhlasím.
Ruhe. - Ich bin still, aber unfreiwillig!
Budu z ticha, ale nesouhlasím.
Hören Sie zu, Miss Nora! Alle, die damals im Schalterraum der Bank an der Verhaftung beteiligt waren, auch unfreiwillig, sind in Lebensgefahr!
Poslouchejte mě, Noro, všichni, kteří tehdy byli u přepážky. v té bance, jsou v této chvíli v ohrožení života.
Es war unfreiwillig!
Říkala jsem vám, jak to bylo.
Der Gedanke, unfreiwillig einer von ihnen zu werden, jagte mir Angst ein und machte mich krank vor Wut.
Myšlenka, že bych patřil mezi ně, ve mně budila strach, odpor, vztek.
Schlimm war, dass ich ihn mit dem Anruf unfreiwillig beunruhigt habe.
Jenže jak jsem mu dnes v noci volal, tak jsem ho vyděsil.
Perrin durchkreuzte Colonel Milans ausgeklügeltsten Pläne. Ohne Wissen, unfreiwillig gewissermaßen.
Velký blondýn bezděky zmařil i ty nejrafinovanější léčky plukovníka Milana a jeho skupiny.
Mutterschaft ist unfreiwillig.
Nemohla jsem se snad kvůli tomu stát matkou?
Dass der Gedanke unfreiwillig ist. sage ich nicht zu meiner Rechtfertigung.
To byla jen bezděčná myšlenka. Neříkám to, abych se omluvil.
Vor Ihnen liegt ein Mensch, der unfreiwillig aus der Welt gegangen ist.
Před vámi leží člověk, který neodešel na onen svět dobrovolně.
Oder lhr Abenteuer machte Sie unfreiwillig zum Star der Abschieds-Show von S. R. Hadden?
Nebo jste se stala nevědomě hrdinou hry na rozloučenou S. R. Haddena?
Die Norcadianer waren geschockt, dass Fremde unfreiwillig dort sind. Der Botschafter versprach eine Untersuchung.
Oh, Norcadiané byli šokováni zjištěním, že někteří z cizích bojovníků se boje účastní proti své vůli.
Sie kam unfreiwillig her und man nahm ihr die Erinnerungen an ihr reales Leben.
Byla na tuhle planetu zavlečena proti své vůli. Něco jí udělali a ona zapomněla na svůj skutečný život.
D.h. unfreiwillig natürlich.
Ne úmyslně, samozřejmě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die EU hat den Unterschied zwischen freiwillig beschränkter und unfreiwillig gestohlener Souveränität aufgezeigt.
EU ukázala rozdíl mezi dobrovolně omezenou a nedobrovolně odcizenou suverenitou.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...