verinnerlichen němčina

internalizovat

Význam verinnerlichen význam

Co v němčině znamená verinnerlichen?

verinnerlichen

dauerhaft in das eigene Denken (das Innere) aufnehmen Alle hatten vom ersten Semester an die Regeln verinnerlicht. nach innen gekehrt, verschlossen werden/sein
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad verinnerlichen překlad

Jak z němčiny přeložit verinnerlichen?

verinnerlichen němčina » čeština

internalizovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verinnerlichen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady verinnerlichen příklady

Jak se v němčině používá verinnerlichen?

Citáty z filmových titulků

Ich mag diejenigen mit den tiefsitzenden emotionalen Fragen, die ich verinnerlichen und meine eigene machen kann.
Mám ráda ty s ukrytými citovými problémy, Které mohu přijmout za vlastní.
Na ja, so lange, wie es dauert, die Botschaft zu verinnerlichen.
Kolikrát?
Na ja, so lange, wie es dauert, die Botschaft zu verinnerlichen.
Řekněme, dokud si to doopravdy nevštípíte.
Eine die sich dieses Department verinnerlichen soll.
Takový, který přiměje se toto oddělení zamyslet.
Um von Ihrem Körper zu lernen, Ihren Körper zu verinnerlichen.
Abych se poučila z vašeho těla, zapamatovala si vaše tělo.
Sie alle müssen Ihre neue Identität verinnerlichen.
Každá se musí naučit nazpaměť svou novou totožnost.
Das müssen wir auf dem Weg nach vorn verinnerlichen.
Nad tím musíme při své cestě vpřed uvažovat.
Um es vollkommen zu verstehen, um es zu verinnerlichen, wiederholte ich die Zeremonie, die wir in der Gruft unterbrachen, mit einigen Korrekturen.
Abych systém naplno pochopil, jsem znovu provedl obřad, který jsme v hrobce přerušili a trochu ho vylepšil.
Und um das wirklich zu verinnerlichen, wirst du für zwei Wochen nicht reiten.
Aby sis plně uvědomila důsledky, máš na 2 týdny zákaz jezdit.
Du kannst es dir jeden Morgen ansehen und es verinnerlichen.
Když to uvidíš každý ráno, dostane se ti to pod kůži.
Sie führen bald ihr erstes Briefing, deshalb denken Sie daran, alle Einsatzberichte zu verinnerlichen.
Brzy tě čeká první brifink, tak se přesvědč, že máš všechny podklady případu.
Ich versuche, die Figur zu verinnerlichen.
Jen se snažím pochopit svou postavu.
Üben und verinnerlichen!
Nauč se to. Procvičuj si to.
Du musst dich dazu bekennen, es verinnerlichen.
Musíte se tomu poddat, přijmout to.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vielleicht beginnt man nun in größeren Teilen der Welt, - vor allem unter den jungen Menschen - diese neue Realität zu verinnerlichen.
Snad si tuto novou realitu začíná uvědomovat víc koutů světa - a zejména světová mládež.
Führungskräfte dazu zu bekommen, dass sie die erwarteten Verluste, die ihre Entscheidungen anderen Kapitaleinlegern als Aktionären aufbürden könnten, uneingeschränkt verinnerlichen, ist komplex.
Přimět řídicí pracovníky, aby dokonale přijali za své předpokládané ztráty, jež jejich rozhodnutí mohou přivodit kapitálovým přispěvatelům mimo kmenové akcionáře, je komplikované.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...