verjährt němčina

Příklady verjährt příklady

Jak se v němčině používá verjährt?

Citáty z filmových titulků

Das ist verjährt, oder?
Není to zakázané?
Sie ist verjährt!
Už je to promlčené!
Mein Lieber, es ist völlig sinnlos, die Polizei anzurufen. Meine Sache ist nämlich verjährt. Ja, ich bin ein freier Mann!
Můj Roberte, je to zbytečné volat policii. protože jsem volný, jako vzduch.
Es ist schon zwei Jahre her, also verjährt mittlerweile.
Už je to promlčený.
Nach 40 Jahren ist die Schuld verjährt.
Ale vždyť je to stejně jedno, po čtyřiceti letech!
Da die Strafverfolgung solcher Verbrechen nicht verjährt.
Protože se na takové zločiny nevztahuje lhůta promlčení.
Mord verjährt nicht.
Na vraždu se promlčecí doba nevztahuje.
Dann ist die Sache verjährt!
Před třema lety? To je starý.
Sag mal, verjährt so was nicht überhaupt?
Není to už promlčený?
Mordversuch verjährt nicht.
To pro pokus o vraždu neplatí.
Seine Jungs haben versucht, ihn nach Hawaii zu bringen, damit er abtaucht, bis die Sache verjährt ist.
Jeho gang se ho snažil poslat na Havaj do doby, než odloží ten případ.
Bis die Sache verjährt ist.
Dokud se to nepromlčí.
Wenn sie stirbt, verjährt die Sache nicht.
Jestli Carlosova matka zemře, promlčení nepadá v úvahu.
Diese 4 Männer wurden nie gefasst. Der Fall verjährt demnächst.
Nikdy nebyli dopadeni a případ je stále otevřený, k promlčení dojde za deset.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...