verstellt němčina

špatně umístěný, zatarasený

Překlad verstellt překlad

Jak z němčiny přeložit verstellt?

verstellt němčina » čeština

špatně umístěný zatarasený
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako verstellt?

Příklady verstellt příklady

Jak se v němčině používá verstellt?

Citáty z filmových titulků

Die Hübscheste, verstellt vor Hass.
Její krásu úplně znetvořila nenávist.
Dass Sie sich verstellt haben.
Že jste se dokázala přetvařovat.
Warum haben Sie sich dann so verstellt?
Proč jsi to celou dobu předstírala?
Ich hoffe, J.J. Mag Steve wirklich und verstellt sich nicht.
Jen doufám, že J. J. nepředstírá, že má Steva rád.
Ich habe mich geschickt verstellt.
Crockett, lovec medvědů. Crockett, bojovník s Indiány.
Vielleicht verstellt er sich.
Třeba to předstírá.
Du Schuft! Du hast dich nur verstellt!
Ty parchante, přetvařoval ses!
Genau. Wissen Sie, jede menschliche Stimme, ganz egal wie verstellt sie ist besitzt was die Laute der Vokale anbelangt eine charakteristische sonore Intensität.
Přesně, víte, každý lidský hlas, ať je sebelíp maskovaný má vlastní charakter harmonických intenzit při zvuku samohlásek.
Seine Stimme war verstellt, unerkennbar.
Byl to hluboký a hrubý hlas.
Sie war verstellt, es hätte jeder sein können.
Byl zastřený, mohl to být kdokoliv.
Denkt alle daran: Seid höflich, seid nicht geschwätzig, und vor allem: Verstellt euch nicht.
Pamatujte: buďte slušní, uvolnění, ale hlavně buďte sami sebou.
Sie verstellt sich nur!
Ona mě škádlí; chce, abych šel dovnitř.
Die Knöpfe sind alle verstellt.
Je to rozladěné.
Mein Zielsuchsystem ist verstellt.
Můj zaměřovací systém je trochu mimo.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die ausschließliche Konzentration auf die Frage, was geglaubt wird, verstellt jedoch den Blick auf eine potenziell weit bedeutsamere Thematik, nämlich wie religiöse Grundsätze gelebt und ausgeübt werden.
Avšak upíráním pozornosti na to, co tvoří víru a náboženskou praxi, přehlížíme zřejmě mnohem důležitější otázku: jak se ve víře a jejím naplňování odrážejí náboženské zásady.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »