vollkommenste němčina

Příklady vollkommenste příklady

Jak se v němčině používá vollkommenste?

Citáty z filmových titulků

Laurie, das war das vollkommenste, betörendste Wesen aller Zeiten!
Laurie, to byla ta nejdokonalejší a nejoslnivější bytost, co jsem kdy viděl.
Du bist die vollkommenste Frau, die ich je kennen lernte.
Pokud jde o mě, jsi ta nejdokonalejší žena, kterou jsem kdy potkal.
Der Koreaner ist das vollkommenste Geschöpf, das je die Erde mit seinem Fußabdruck gesegnet hat.
Čínsky! Korejec je nejdokonalejší postava. která kdy posvětila zemi významem svých šlépějí.
Weil sie die vollkommenste Frau der Welt ist.
Protože je to nejdokonalejší žena světa.
Du bist der vollkommenste Mann der Welt.
Pro mě jseš ideální muž.
Die Zierde der Welt, das vollkommenste aller Wesen.
Okrasa všehomíra, vzor tvorů živoucích.
Du bist der vollkommenste Mann auf der Welt.
Pro mě jseš ideální muž.
Sie haben das so lange überlebt, weil sie das vollkommenste Verteidigungssystem aller Zeit entwickelt haben.
Přežili jen díky svému geniálním obranému mechanizmu.
Dort stellen sie die vollkommenste Seide her.
Ukážu ti.. Vyrábějí tam to nejlepší hedvábí.
Dies ist die vollkommenste Form der Praxis!
Toto je nejvyšší způsob opravdového Cvičení.
Gentlemen! Der Herr erschuf den Himmel und die Erde. Aber sein größtes Werk, seine vollkommenste Schöpfung ist der Mensch.
Pánové, Pán stvořil nebesa a zemi, avšak Jeho největší dílo, Jeho nejdokonalejší výtvor je Človek.
Die vollkommenste Tondichtung seit dem Krieg, und, Sixsmith, mehr als ein paar der besten Einfälle stammen von mir.
Je to jedna z nejskvělejších kompozic, jakou od války někdo napsal a povím ti, Sixsmithi, že mnoho nejlepších nápadů v ní je mých.
Sie sind das vollkommenste Geschöpf, das mir jemals begegnet ist.
Já bych poslala Francouze k čertu. -Ticho.
Meine. vollkommenste Schöpfung.
Jsi můj nejdokonalejší výtvor.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...