vorgeworfen němčina

Příklady vorgeworfen příklady

Jak se v němčině používá vorgeworfen?

Citáty z filmových titulků

Er wird den Löwen zum Fraß vorgeworfen.
Daniel v jámě lvové.
Ihnen wird Waffenschmuggel vorgeworfen.
Jste obviněn z pašování zbraní a munice.
Was genau wird ihm vorgeworfen?
Ano. Z čeho je obviněn?
Den Männer wird vorgeworfen, beim Sturm auf den Ameisenhügel feige gehandelt zu haben.
Obvinění říká. že obvinění ukázali zbabělost před nepřítelem. během útoku na Ant Hill.
Ragnar wie ein Schaf gebunden und den Wölfen vorgeworfen?
Ragnar spoután a jako ovce předhozen vlkům?
Ich habe es ihm oft vorgeworfen, aber er war überzeugt, der Eigentümer würde irgendwann wiederkommen.
Často jsme se kvůli tomu hádali, ale on věřil, že majitel se jednoho dne vrátí.
Mir wird Mord ersten Grades vorgeworfen.
Jsem obviněn z pokusu vraždy, úkladné.
Wird mir etwas vorgeworfen?
Zase mě z něčeho podezřívají?
Uns Korruption vorgeworfen!
Obvinil jste nás z korupce.
Sie hat ihm vorgeworfen, dass niemand Marfuscha heiraten will, weil alle Nastja vorziehen.
Nadávala, skuhrala, až Nastěnku vyhnala. Přivedu svojí Marfušce ženicha, on prosím za Nasťou pospíchá.
Ihm wird Aufwiegelung, Hexerei und Blasphemie vorgeworfen.
Je tady, protože je obviněn z trestných činů pobuřování, čarodějnictví a rouhání.
Jesus von Nazareth, dir werden viele Verbrechen vorgeworfen.
Ježíši z Nazaretu, Tvých zločinů je tolik, že sotva vím, kde začít.
Captain Kirk, James T., wird vorgeworfen, zu Sternzeit 2945,7 aufgrund dieser Fahrlässigkeit den Tod von Lt. Commander Finney, Benjamin, verursacht zu haben.
S tím, že k hvězdnému datu 2945.7, z důvodu této nedbalosti zavinil kapitán James T. Kirk ztrátu lidského života, jmenovitě záznamového důstojníka nadporučíka Benjamina Finneyho.
Mir wurde Bosheit vorgeworfen, aber Bosheit war nicht im Spiel.
Byl jsem obviněn ze zlých úmyslů. Neměl jsem žádné zlé úmysly.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lehnten sie die IWF-Vereinbarung ab, würde ihnen vorgeworfen, gegen den Markt und gegen Brasilien zu sein.
Kdyby odmítli dohodu s MMF, byli by obviněni z toho, že jsou protitržní a protibrazilští.
Einem gefallenen Prinzling, nämlich Bo, wird Grausamkeit und Korruption vorgeworfen - alltägliche Merkmale, in Chinas abgeschotteter, aber zersplitterter Oligarchie, wo man auf Herkunft setzt und sich auf Netzwerke von Verbündeten verlässt.
Jedno padlé princátko, pan Po, bylo obviněno z krutosti a korupce - všudypřítomných vlastností uzavřené, avšak rozdrobené čínské oligarchie, která si cení rodinného původu a spoléhá na sítě spřátelených spojenců.
Bush wurde dargestellt, als würde er einen neuen Hitler mit Churchills Entschlossenheit in die Knie zwingen, und Befürwortern der Eindämmungspolitik wurde Beschwichtigung vorgeworfen.
Bush byl vykreslen jako bojovník čelící s churchillovskou rozhodností novému Hitlerovi a zastánci zadržování byli obviněni z appeasementu.
Senator John Kerry, der demokratische Kandidat, hat Präsident George W. Bush vorgeworfen, Amerikas Bündnispartner, vor allem die in Europa, zu vernachlässigen und vor den Kopf zu stoßen.
Demokratický kandidát, senátor John Kerry, obvinil prezidenta George W. Bushe, že zanedbává a uráží americké spojence, zejména pak v Evropě.
In einem Fall erhob die Staatsanwaltschaft Anklage gegen mich als Chefredakteur. Mir wurde vorgeworfen, eine politische Persönlichkeit in Armenien verleumdet und einen Staatsbeamten beleidigt zu haben.
V jednom případě proti mně coby šéfredaktorovi vznesla prokuratura obvinění z trestného činu: byl jsem obžalován z očerňování arménské politické osobnosti a z urážky státního činitele.
Die Führungstheoretikerin Barbara Kellerman hat dem ehemaligen US-Präsidenten Bill Clinton für seine unzureichende Reaktion auf den Völkermord in Ruanda 1994 moralisches Versagen durch Abschottung vorgeworfen.
Teoretička vedoucích rolí Barbara Kellermanová obvinila bývalého amerického prezidenta Billa Clintona z morálního selhání izolacionismu, které se projevilo v jeho nedostatečné reakci na genocidu ve Rwandě v roce 1994.
Während Djindjic vorgeworfen wird, keine Skrupel zu haben, erscheint Kostunica eher als ein anachronistischer und eher konservativer Nationalist (obwohl ihm niemand Extremismus vorwirft).
Nazveme-li Djindjiče politikem bez skrupulí, pak Kostunica je anachronickým a spíse konzervativním nacionalistou (ačkoli z extremismu jej nikdo neviní).
Dem Milliardär und Philanthrop George Soros, einem Befürworter von Reformen, ist wegen seiner großen finanziellen Zuwendungen im Zuge der kommenden Präsidentschaftswahl Scheinheiligkeit vorgeworfen worden.
Miliardář a filantrop George Soros, zastánce reformy, byl kvůli svým významným finančním příspěvkům souvisejícím s nadcházejícími prezidentskými volbami nedávno obviněn z pokrytectví.
Doch wächst seine geheime Abhängigkeit vom Thema Taliban - ein Register, das er, wie ihm vorgeworfen wird, seit Jahren zieht -, während seine Autorität abnimmt.
Jeho tajné spoléhání na tálibánskou kartu, z jejíhož využívání je obviňován už celá léta, však sílí zároveň s tím, jak slábne jeho autorita.
Doch ist sie auch auf scharfe Kritik gestoßen, zumal einigen Kreditgebern Geschäftemacherei vorgeworfen wurde.
Také se však setkaly s ostrou kritikou, když někteří půjčovatelé čelili obviněním ze spekulantství.
Die französische Linke lehnt Sarkozys transatlantische Impulse ab - was kaum überrascht - und hat ihm wiederholt Verrat am Erbe General de Gaulles vorgeworfen.
Francouzská levice, není divu, Sarkozyho atlantistické impulzy odmítá a často jej obviňuje, že zrazuje odkaz generála de Gaulla.
Haben sich die USA der Heuchelei schuldig gemacht, wie es ihnen von Russland, China und anderen vorgeworfen wird?
Provinily se USA pokrytectvím, jak tvrdí Rusko, Čína a další země?
Seit Jahren wird ihm vorgeworfen, dort anzusetzen, wo Fidel Castro aufgehört habe: bei der Unterstützung einer Rhetorik des Radikalismus und Antiimperialismus, wenn nicht gar der Revolution, innerhalb ganz Lateinamerikas.
Po celá léta je obviňován, že začíná tam, kde Fidel Castro skončil: podporuje rétoriku radikalismu a antiimperialismu, ne-li přímo revoluce po celé Latinské Americe.
Der Ausschuss befand Lomborg ursprünglich im Wesentlichen eben jenes Fehlers für schuldig, den dieser den Ökologen vorgeworfen hatte.
Výbor nejprve zjistil, že se Lomborg provinil v zásadě tímtéž omylem, který připisoval ekologům.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »