wohlgenährt němčina

Význam wohlgenährt význam

Co v němčině znamená wohlgenährt?

wohlgenährt

ironisch für mehr oder weniger übergewichtig 2005 verweigerte der wohlgenährte Rechtsaußen die Nahrungsaufnahme – aus Solidarität mit Rentnern, denen staatliche Vergünstigungen gestrichen werden sollten. Sie hat afrikanische und asiatische Pygmäen mit ebenso schlecht ernährten US-Amerikanern und Ostafrikanern verglichen: Unterernährte US-Amerikaner (ein Promille der Bevölkerung) erreichen mit 15 Jahren Erwachsenengröße, Pygmäen tun das mit 12 bis 13, dann sind auch die wohlgenährten US-Amerikaner (95 Prozent der Bevölkerung) ausgewachsen, allerdings um 30 Zentimeter mehr. Zurück in seinem Hotelzimmer, tritt der wohlgenährte Mann mit der runden Brille auf die Terrasse und schmettert voller Inbrunst: O sole mio. Denn wenn unsere Reiter gegen die Feinde ansprengen wollten, konnten die Unsern die Fliehenden nicht erreichen, weil die Pferde der Unsern durch Mühe und Hunger ermattet, die Pferde der Feinde aber wohlgenährt und ausgeruht waren. Er war ein Mann von etwa fünfunddreißig Jahren, etwas unter Mittelgröße, wohlgenährt und sogar mit einem kleinen Embonpoint ausgestattet, vollständig glattrasiert, mit kurzgeschorenem Haar auf dem großen, runden Kopfe, der hinten eine besonders hervortretende Wölbung zeigte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako wohlgenährt?

wohlgenährt němčina » němčina

gut ernährt rundlich korpulent genährt fett feist

Příklady wohlgenährt příklady

Jak se v němčině používá wohlgenährt?

Citáty z filmových titulků

Er war schön und wohlgenährt.
Bezpečně jsem ho poznal.
Er war schön, wohlgenährt.
Byl mnohem hezčí.
Jetzt stellen wir Ihnen die Testperson vor. Er ist gesund und wohlgenährt.
Dámy a pánové. představuji vám samotný subjekt.
Sie dagegen sehen recht wohlgenährt aus.
Zato ty vypadáš docela boubelatě.
Was immer sie ihm da draußen angetan haben, er ist halbwegs wohlgenährt und weitgehend gesund. Wenigstens was den Körper angeht.
Cokoliv s ním prováděli dobře ho krmili a udržovali ho zdravého.
Sie sind sauber, wohlgenährt, sie sind kein Obdachloser.
Jste čistý, dobře živený, bezdomovec nejste.
Besonders die Ältere, so wohlgenährt!
Obejmi mě, Torrente!
Wohlgenährt und bei bester Gesundheit.
Perfektně zdravé a dobře krmené.
Warum war er so hungrig und sie wohlgenährt?
Proč musel být hlady a oni byli sytí?
Ist er wohlgenährt, hungere ihn aus.
Pokud je najeden, vyhladovte ho.
Sie waren gesund, wohlgenährt, ausgeglichene Geschöpfe.
Byla to zdravá, dobře krmená, dobře přizpůsobená zvířata.
Ich finde, eine Mannschafft arbeitet am besten, wenn sie wohlgenährt und ausgeruht ist.
Skupina podle mě pracuje nejlíp, když je dobře najezená a odpočinutá.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...