zelten němčina
tábořit, stanovat
Význam zelten význam
Co v němčině znamená zelten?
zelten
Zelten
Zelten
Překlad zelten překlad
Jak z němčiny přeložit zelten?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako zelten?
DoporučujemePatnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.
Příklady zelten příklady
Jak se v němčině používá zelten?
Citáty z filmových titulků
Warum sollen sie in Zelten schlafen, wenn sie eine hübsche Wohnung haben, mit einem schönen Bett?
Kdo by chtěl spát ve stanu když může mít svůj pokoj s koupelnou. Ve kterém vědí, kde co leží?
Lest einen Ratgeber für Frauen und geht zusammen zelten.
Můžeš si vzít průvodkyni a jít s ní kempovat.
Er geht eine Woche lang zelten.
Jede stanovat.
Komische Eltern, die ihre Kinder zu dieser Jahreszeit zelten lassen.
Rodiče by neměli dovolit svým dětem stanovat dokud není teplo.
Dein Geist fände hier Frieden, Moses, in unseren Zelten unterhalb des heiligen Berges.
V našich stanech pod svatou horou najdeš mír v duši.
Alles, was wir brauchen, von Zelten bis hin zum Brennstoff.
Všechno, co můžem potřebovat, od stanů až po palivo.
Zelten mit den Pfadfindern?
Jdeš se skautama na výlet? Co máš na práci?
Im Juni bin ich immer mit meinem Vater zelten gegangen. In die Blue Mountains.
Každej červen jsme jezdili s tátou tábořit do Modrých hor.
Das Land der Lehmhütten, Hogans und Zelten der Apachen.
Zem hliněných domků a chatrčí s malými políčky.
Bleibt in euren Zelten.
Zůstaňte ve stanech.
Wir schlafen unter einem Baum, wie beim Zelten.
Mohli bychom jít pod strom, jako když kempujeme.
Immer dieses Gezicke in den Zelten.
Neprotlačili jste se k zrcadlu.
Wir fahren mit den Bildern auf Jahrmärkte und zeigen sie in Zelten.
Ukazujeme naše obrazy na trzích.
Ich hätte es vorgezogen, in den Ferien zelten oder Skifahren zu gehen. Mit Leuten in unserem Alter.
Radši bych ten čas strávila s lidma našeho věku, kempováním nebo lyžováním.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Da es sich um urbane Flüchtlinge handelt - die nicht in Zelten untergebracht sind, sondern sich eher in die lokale Bevölkerung in den Aufnahmestaaten einfügen - werden sie leicht übersehen.
Protože jde o městské uprchlíky - kteří nebydlí ve stanech, ale mísí se s místním obyvatelstvem v hostitelských zemích -, lze je snadno ignorovat.
Seit zwei Monaten lagern tausende von Lopez Obradors glühendsten Anhängern in Zelten auf dem Zocalo, dem zentralen Platz in Mexiko City - der so Zentrum des Widerstandes gegen das offizielle Wahlergebnis wurde.
Během uplynulých dvou měsíců tisíce nejvášnivějších příznivců Lópeze Obradora proměnily Zócalo, ústřední náměstí hlavního města Mexika, ve faktické moře stanů - gravitační centrum opozice vůči oficiálnímu výsledku.