zusammengetrieben němčina

Příklady zusammengetrieben příklady

Jak se v němčině používá zusammengetrieben?

Citáty z filmových titulků

Darum hast du sie zusammengetrieben.
Proto jsi ho sehnal z pastvy.
Da wird gerade das Vieh zusammengetrieben.
Velké jarní shánění.
Wir haben zusammengetrieben, was wir von der Herde fanden.
Shromáždili jsme veškerý dobytek, co jsme našli.
Sie haben die Herde schon zusammengetrieben, Boss.
Máš stádo zpátky, šéfe.
General Hunter hat Sklaven von den Feldern zusammengetrieben.
Drahý, někdo by se s tebou rád seznámil.
Alle Anhänger werden zusammengetrieben.
Finne, máme se všichni sejít.
Ungeheuer existierten noch, weil man sie noch nicht. in elektronischen Spiele oder auf Disketten zusammengetrieben hatte.
Existovaly příšery, protože ještě nebyly chyceny. a vloženy do elektronických her nebo na diskety.
Wir haben sie bald zusammengetrieben.
Za dva dny je posbíráme.
Es wurden 200 mutmaßliche Widerstandsmitglieder zusammengetrieben und hingerichtet.
Nařídil jsem, aby zatkli 200 podezřelých z členství v odboji a bez milosti popravili.
Die Flüchtlinge werden jetzt von irakischen Soldaten zusammengetrieben.
Uprchlíci se přes hranice nedostali.
Die Flüchtlinge werden jetzt von irakischen Soldaten zusammengetrieben.
Uprchlíci se přes hranice nedostali.
Ein paar Wochen später wurden sie zusammengetrieben mit unbekanntem Ziel.
O několik týdnů později byli shromážděni k odjezdu do neznáma.
Die Armee hat im Flüchtlingslager alle zusammengetrieben und jeden Mann zwischen 15 und 50 Jahre verhaftet.
Armáda shromáždila a zatkla v utečeneckém táboře každého muže od 15 do 50 let.
Jeden Winter, zwischen Oktober und März, werden in japanischen Kleinstädten Tausende von Delphinen zusammengetrieben und brutal getötet.
Každou zimu mezi říjnem a březnem jsou chyceny a brutálně zabity tisíce delfínů v malých městech na pobřeží Japonska.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In San Martín Jilotepeque wurden die Dorfbewohner vom guatemaltekischen Militär zusammengetrieben und gezwungen, für die Soldaten zu kochen und Gruben auszuheben.
V obci San Martín Jilotepeque byli guatemalskou armádou zadržováni vesničané a přinuceni vařit vojákům a kopat jámy.
Er drohte (oder versprach), dass Straftäter in Stadien zusammengetrieben und mit Maschinengewehren erschossen würden, wenn er an die Macht kommen sollte.
Kromě toho vyhrožoval (nebo snad sliboval), že kdyby se dostal k moci, byli by všichni zločinci nahnáni na stadiony a postříleni z kulometů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »