zweifach němčina

dvojnásobný, dvojitý

Význam zweifach význam

Co v němčině znamená zweifach?

zweifach

dvojnásobný zweimal so oft oder so viel Nachdem das Medikament bei Herbert nur schlecht wirkte, verschrieb ihm sein Arzt die zweifache Dosis. Jedes hergestellte Produkt wird von uns zweifach kontrolliert.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad zweifach překlad

Jak z němčiny přeložit zweifach?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako zweifach?

Zweifach němčina » němčina

doppelt Doppel-
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zweifach příklady

Jak se v němčině používá zweifach?

Citáty z filmových titulků

Zweifach ausgezeichnet. Heißt MacRoberts.
Jmenuje se MacRoberts.
Zweifach verdammt, weil sie unseren Ratschlag ignoriert haben.
Ale hlavně měli dát na naši radu.
Armes Ding. Ein zweifach gesegnetes Leben.
Chuděrky, je to dvakrát požehnaný život.
Bei mir ist jetzt Mr. Ken Dove. zweifach zum interessantesten Mann Dorkings gewählt.
Je tu se mnou pan Ken Dove, dvakrát zvolený nejzajímavějším člověkem v Nudné n.N.
Die Rede zählt zweifach.
Ta řeč je důležitá.
Trägst du Zweifach-Linsen?
Ty nosíš bifokály?
Selbst ihre Pflichten als Gouvernante. hielten die zweifach verwitwete Miriam Chadwick. nicht davon ab, einen neuen möglichen Ehemann zu suchen.
Ani povinnosti vychovatelky, nezabránily dvakrát ovdovělé Miriam Chadwick hledat dalšího manžela.
Du hast gleich zweifach einen Hau weg.
Máš dva velký problémy.
Zweifach.
Dvojitý.
Aber er ist zweifach geschieden.
Ale on se už rozvedl dvakrát.
Ich hätte alles, was Rayburn gesagt hat, zweifach überprüfen sollen.
Měl jsem si nejdřív prověřit všecko, co mi Rayburn řekl.
Zweifach Geschiedene.
Dvakrát rozvedená.
Der Körper ist zweifach verfärbt.
Tělo má dvojí sinalost.
Sein Arm war zweifach gebrochen.
Ruku měl nadvakrát zlomenou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Man sieht sich selbst doppelt: Gesicht und Vorderseite im Spiegel, dem man gegenüber steht; den Rücken im gegenüberliegenden Spiegel, eigentlich zweifach gespiegelt, denn das Bild, das man vor sich sieht, ist auch hinter einem.
Nazíráte se dvojmo: svou tvář a tělo zpředu vidíte v zrcadle, k němuž jste čelem, přičemž vaše záda se odrážejí v protilehlém zrcadle, a to vlastně dvakrát, neboť obraz, který pozorujete před sebou, je také za vámi.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...