advento portugalština

advent, Advent

Význam advento význam

Co v portugalštině znamená advento?

advento

chegada, início, vinda

Advento

(Catolicismo, comemoração, cristianismo e religião) no ano litúrgico, período que inicia em seu domingo, entre 27 de novembro 3 de dezembro, e termina em seu 24 (Véspera de Natal)

Překlad advento překlad

Jak z portugalštiny přeložit advento?

Advento portugalština » čeština

advent Advent

advento portugalština » čeština

advent

Příklady advento příklady

Jak se v portugalštině používá advento?

Citáty z filmových titulků

Numa variedade infinda surgem criaturas vivas, mudam e alcançam a terra, deixando um registo do seu advento, da sua luta pela sobrevivência, e do seu fim eventual.
Objevují se různé druhy živých bytostí, mění se a vstupují na pevninu, zanechávají důkazy o svém příchodu, o své snaze přetrvat a o svém případném zániku.
E um belo dia, porcos representantes de várias regiões chegaram à Quinta dos Animais para celebrar o advento de uma nova era.
Jednoho krásného dne, prasečí poslanci z široka daleka přijely do Zvířecí farmy, aby oslavily příchod nové éry.
Aquele cujo advento originou-se da eternidade. breve estará entre nós.
Ten, Jehož příchod je od pradávna. Bude brzy mezi námi.
Realmente pode parecer paradoxal mas desde o advento da besta, a frequência da igreja triplicou!
Skutečně to může být paradoxní, ale příchodem té bestie se návštěvnost kostela ztrojnásobila!
Carlos II, cujo advento já era previsto.
Karel II., jehož příchod už tehdy předvídali.
Com o advento da teoria da relatividade, de Einstein, a ideia de tempo absoluto não pode ser comprovada.
Ale s nástupem teorie relativity, tu formuloval Einstein, už pojem absolutního času neobstojí.
Hoje, com o advento da terraformação, estamos prontos para dar outro salto em uma nova era de expansão e colonização.
Dnes v době teraformace, jsme připraveni udělat další skok do éry expanze a kolonizace.
Vocês aqui em Sunnydale falam como se fosse o Segundo advento.
Jsem pro vás druhej příchod Ježíše?
Muito bem, com todo este tempo de catequese, se este Pyriel é o Segundo Advento ou coisa do género, como pode ser que eu não saiba nada acerca dele?
Dobře, udělal jsem svůj čas v nedělní škole. Pokud to Pyriel je jako druhém příchodu nebo něco, Jak to, že ne vědět něco o něm?
Está para a genética como Oppenheimer e Fermi estavam para o advento da guerra nuclear.
Je pro genetiku tím,. čím byli Oppenheimer a Fermi pro nukleární zbraně.
Vê se és mais rápido que o Segundo Advento.
Leť jako vítr.
Se ela aparecesse, era como o Segundo Advento.
Kdyz se ukazala, bylo to jako zjevení.
O aço foi introduzido em meados de 1800 e, no fim do século; com o advento dos alto-fornos, encontrou um largo uso comercial.
Ocel byla objevena v polovině 18. století. Na jeho konci s pomocí vysokých pecí našla široké komerční uplatnění.
O mais jovem até ao advento dos ciborgues!
Nejmladším, dokud nepovstanou kyborgové!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O advento do gás de xisto veio confundir ainda mais o debate energético.
Nástup těžby břidlicového plynu znepřehlednil energetickou debatu ještě víc.
O advento de um novo ciclo eleitoral, a iniciar-se com as eleições locais em Abril, pode fornecer mais uma oportunidade de colocar o Iraque no caminho certo.
Nástup nového volebního cyklu, který začíná dubnovými místními volbami, může představovat další příležitost k nasměrování Iráku na správnou cestu.

Možná hledáte...