aristocracia portugalština

aristokracie

Význam aristocracia význam

Co v portugalštině znamená aristocracia?

aristocracia

ordem sociopolítica em que o governo pertence a uma classe privilegiada Estado baseado em tal ordem classe social que detém privilégios, fidalguia, nobreza grupo de pessoas privilegiadas pelo saber

Překlad aristocracia překlad

Jak z portugalštiny přeložit aristocracia?

aristocracia portugalština » čeština

aristokracie šlechta urozenost panstvo

Příklady aristocracia příklady

Jak se v portugalštině používá aristocracia?

Citáty z filmových titulků

Que está feito com a aristocracia mexicana?
Že se přiženil mezi mexickou aristokracii?
O nosso jornalista vai escrever um artigo de terceira página sobre a aristocracia parva e corrupta?
Co o nás napíše tento skvělý novinář? Článek o hloupé a zkažené aristokracii?
Já la vai o tempo em que a aristocracia se aguentava em pé sozinha.
Se šlechtou to jde poslední dobou z kopce.
Depois da guerra, Amos. os Tyreens de County Clair serão a aristocracia da Virginia.
Po válce budou Tyreenové z County Clair šlechtou Virginie.
Tinha o hábito de nos apresentar a muitas pessoas eminentes, cantores americanos famosos, membros da aristocracia e outros líderes de bandos.
Pravidelně mě seznamoval s různými prominentními osobami, slavnými americkými zpěváky, příslušníky aristokracie a jinými pohlaváry.
Somos todos da aristocracia britânica, exceto David Gilmour.
Jsme všichni z britské aristokracie, kromě Davida Gilmoura.
A aristocracia foge do país?
Opouští zemi celá aristokracie!
A preguiça é a praga da aristocracia.
Lenost je prokletí šlechty.
Seus descendentes será a aristocracia de amanhã.
Jejich nástupci vytvořili příští aristokracii.
E é esta a nossa aristocracia intelectual!
Á, tohle je naše mozková aristokracie!
Aristocracia no topo, plebe no fundo, e eu no meio a fazer uma pipa de massa vinda dos dois lados.
Nahoře smetánka, dole lůza, uprostřed já a na obou vydělávám těžký prachy.
George, se bem me recordo. Estávamos a falar do baile na embaixada francesa em honra da aristocracia exilada.
Jestli si vzpomínáte, mluvili jsme o bále na francouzskéambasádě na počest exilové aristokracie.
Pensei que odiavas a aristocracia.
Vždyť aristokracii nenávidíš.
O nosso banco sempre apreciou a aristocracia.
Ano, v naší bance velice oceňujeme šlechtické rodiny.

Možná hledáte...