baixos portugalština

Význam baixos význam

Co v portugalštině znamená baixos?

baixos

rés-do-chão

Příklady baixos příklady

Jak se v portugalštině používá baixos?

Citáty z filmových titulků

Em copos altos e baixos.
Velké i malé.
Arranja miúdos mais baixos?
Seženete menší kluky?
Que contestam eles? A duração do trabalho, os salários baixos, a comida e a qualidade da serradura no pão.
Pracovní dobu, snižování mezd, výživu, kvalitu pilin v chlebu.
Apanha melhor os tons mais baixos.
Vyniknou hloubky.
Sempre com golpes baixos.
Rána pod pás jako vždycky.
Mais altos? Mais baixos?
Jsou větší než my.
Os Jerrys (alemães) invadiram a França e os Países Baixos.
A co začalo? Skopčáci napadli Francii a Nizozemí.
Este mundo está cheio de altos e baixos.
Každý je někdy nahore a někdy dole. Není za co se stydět.
Se estivesse sóbrio, nem me aventurava nos mais baixos.
Střízlivej bych nezkoušel přeskočit ani ty nízký.
Escuro, com tectos baixos, e candeeiros de petróleo pendurados?
Tmavý, s nízkým stropem a s petrolejkami?
Já te vi fazer golpes baixos a mulheres, mas este é mesmo o pior, o mais baixo, o mais vil.
Už jsem tě viděl svádět ženský na pěkný křivárny. Tahle je rozhodně ta nejkřivější, nejnižší, nejpodlejší.
Os vossos deuses são tão baixos como um charco mal cheiroso.
Vaši bozi jsou mělcí jako zanesená tůň.
Foi por isso que treinei os homens para saltos baixos perto das aldeias.
Proto cvičím své muže nízké seskoky v blízkosti vesnic.
Agora, vão construir uma loja de preços baixos da Prisunic.
Teď tu postaví obchodní dům Prisunic.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No século XIX, esta situação não seria de surpreender, tendo em conta que os níveis médios de rendimento eram baixos, a pobreza era generalizada e não havia segurança social.
V devatenáctém století by tato situace nebyla překvapivá vzhledem k nižšímu průměrnému příjmu, rozsáhlé chudobě a absenci sociálního zabezpečení.
Como resultado, os grupos socioeconómicos mais baixos não só diminuíram em termos de dimensão, mas começaram também a tornar-se mais homogéneos no que diz respeito às características pessoais que aumentam o risco de problemas de saúde.
V důsledku toho se nižší socioekonomické skupiny nejen zmenšily, ale pravděpodobně se staly také homogennějšími ve smyslu osobních charakteristik, které zvyšují riziko zdravotních problémů.
Os Países Baixos estão a modernizar quatro fragatas equipadas com radar para as tornar capazes de defesa antimíssil, e ofereceram os seus sistemas antimíssil Patriot.
Nizozemsko modernizuje své radarové fregaty, aby byly schopné zajistit protiraketovou obranu, a nabídlo své protiraketové systémy Patriot.
Os Países Baixos, a Alemanha, e os EUA já instalaram mísseis Patriot na fronteira sudeste da OTAN, para ajudar a defender e proteger a Turquia de possíveis ataques de mísseis Sírios.
Nizozemsko, Německo a USA už na jihovýchodní hranici NATO rozmístily rakety Patriot, aby přispěly k ochraně a obraně Turecka před případnými raketovými útoky ze Sýrie.
Uma criança nascida num país com baixos níveis de rendimento tem 18 vezes mais probabilidades de morrer antes de atingir os cinco anos de idade do que uma criança de um país com rendimentos elevados.
U dítěte narozeného v nízkopříjmové zemi existuje osmnáctkrát vyšší pravděpodobnost, že zemře před dosažením pěti let věku, než u dítěte ze země s vysokými příjmy.
Mas tributar produtos básicos alimentares e domésticos pode causar um impacto desproporcional nas famílias com baixos rendimentos, cujos rendimentos disponíveis limitados já são esticados ao máximo, e assim exacerbar as desigualdades existentes.
Zdanění základních potravin a domácích potřeb však může mít neúměrný vliv na rodiny s nižšími příjmy, jejichž omezené disponibilní příjmy jsou už teď napjaté, a může tedy ještě zhoršit současné nerovnosti.
Isto desencoraja as pessoas de procurar rendimentos mais elevados nas cidades, ao mesmo tempo que mantém baixos a produtividade e os salários do trabalho rural.
To odrazuje lidi od hledání vyšších příjmů ve městech a současně to udržuje nízkou produktivitu práce a mzdy na venkově.
No sentido de financiar projectos de desenvolvimento, os países pobres e os países de rendimentos médios baixos deverão elaborar e implementar estratégias fiscais para aumentar as receitas internas.
Chtějí-li tedy chudé a nízkopříjmové země financovat rozvojové projekty, musí koncipovat a zavádět takové daňové strategie, které povedou ke zvýšení domácích příjmů.
No entanto, nos países com rendimentos baixos e médios, onde reside actualmente a maioria dos doentes oncológicos, o acesso a tais progressos capazes de salvar vidas continua a ser difícil.
V nízkopříjmových a středněpříjmových zemích, kde dnes žije většina pacientů s rakovinou, však přístup k těmto život zachraňujícím postupům zůstává nejistý.
Além disso, teria de aceitar um limite para a quantidade de urânio que poderia possuir ou enriquecer a níveis mais baixos.
Dále by musel přijmout určitý strop pro množství uranu, které by směl vlastnit či obohacovat na nižší úrovně.
Os pastoralistas, os pequenos produtores, e os agricultores independentes não conseguem competir com os preços baixos do retalho, que não internalizam os verdadeiros custos ambientais e sanitários da indústria.
Pastevci, malí producenti a nezávislí farmáři jednoduše nemohou konkurovat nízkým maloobchodním cenám, které nevyjadřují skutečné ekologické a zdravotní náklady tohoto sektoru.
E o sistema industrial de criação de gado, com os seus baixos salários e deficientes padrões sanitários e de segurança, não oferece uma boa alternativa para o emprego.
A průmyslový systém chovu dobytka s jeho nízkými mzdami a nevyhovujícími zdravotními a bezpečnostními normami nepředstavuje dobrou alternativu z hlediska zaměstnanosti.
A maioria dos eleitores, afinal de contas, pensa nos seus interesses imediatos - menos impostos, mais empregos, preços dos combustíveis mais baixos e assim por diante - e não em planear para o futuro, o qual é em qualquer caso, imprevisível.
Většina voličů myslí na své bezprostřední zájmy - nižší daně, více pracovních příležitostí, nižší ceny benzinu a tak dále - a ne na plánování budoucnosti, která je každopádně nepředvídatelná.
Recebeu opiniões periciais de figuras proeminentes em ambos os lados da questão, não apenas Canadianos, mas também autoridades na Austrália, Bélgica, Países-Baixos, Nova Zelândia, Suíça, Reino Unido, e Estados Unidos.
Vyžádala si odborné posudky od zástupců obou stran, a to nejen od Kanaďanů, ale i od úřadů v Austrálii, Belgii, Nizozemsku, Novém Zélandu, Švýcarsku, Velké Británii a Spojených státech.

Možná hledáte...