cismar portugalština

Význam cismar význam

Co v portugalštině znamená cismar?

cismar

pensar muito em

Příklady cismar příklady

Jak se v portugalštině používá cismar?

Citáty z filmových titulků

Não vale a pena cismar no que não tem remédio.
Nechápu, proč bych se měla zabývat něčím, co je dávno pryč.
É trágico, claro mas não deves ficar a cismar nisso.
Je to tragédie, ale nesmíš nad tím moc přemítat. Musíš se naučit, vidět to ze správné perspektivy.
Fica a cismar depois da coisa estar feita? Ou já conviveu tanto com a morte que já está habituado?
Přemítáte nad vykonaným činem, nebo už znáte smrt tak dlouho, že vám to nepřijde?
Jack, continua a cismar?
Tobě to pořád vrtá hlavou?
Pus-me a cismar que isto ia acontecer. Imaginei-o tal como me disse.
To nepřichází v úvahu.
Ficar a cismar com isso não vai mudar nada, e fugir às suas responsabilidades não o fará sentir-se melhor consigo mesmo.
Neustále na to myslet nic nezmění a vyhýbat se odpovědnosti vám nepomůže, abyste se cítil líp.
Demasiado tempo para cismar nas coisas.
Příliš mnoho času na to se zabývat věcmi.
A Jocelyn não pode ficar em casa a cismar.
Nemůžeme nechat Jocelyn doma samotnou.
Cismar com isso não leva à lugar algum.
Nemá smysl myslet na tyto věci.
Está tudo bem, Kara, porque provavelmente estás a cismar como sempre o fazes.
To je dobrý, Karo, protože jenom nad tím moc přemýšlíš, jako vždycky.
Provavelmente, estava a cismar com o dia de hoje.
Myslím, že to bylo kvůli tomu dnešku.
Mas estava a cismar com o bilhete.
Ale já pořád přemýšlel o tom vzkazu.
Disseram que o Tony ficou a cismar com isso.
Podle toho co víme, by se Tony jen tak nevzdal.
Fico a cismar nas coisas.
Nějak mě to pohltilo.

Možná hledáte...