cima | cisca | cismar | crisma

cisma portugalština

schizma

Význam cisma význam

Co v portugalštině znamená cisma?

cisma

ato de cismar, de cogitar mania preocupação constante separação de uma entidade que era una por dissidência; discórdia

Překlad cisma překlad

Jak z portugalštiny přeložit cisma?

cisma portugalština » čeština

schizma

Příklady cisma příklady

Jak se v portugalštině používá cisma?

Citáty z filmových titulků

Confesso que aquela cisma que teve ao jantar me deixou sobressaltado.
Přiznávám, že jsem byl překvapen tím vaším vzplanutím při večeři.
Lamento ouvi-lo dizer isso, porque não foi uma cisma.
Mrzí mně, pane, že to říkáte, protože to nebyl žádný výbuch fantazie.
Napoleão ainda cisma sobre os destroços fumegantes de uma cidade que ele atravessou meio mundo para conquistar.
Na druhé straně kontinentu stále Napoleon přemýšlí nad doutnajícími rozvalinami města, kvůli němuž přešel půl Země, aby je dobyl.
A cisma, os novos estudos, a natureza dos sacramentos.
To schizma, nové učení, co je a není svátost.
Já ouviram isso, não é? Já disse que não, mas ele cisma nos duzentos.
Zbláznil ses, nebo ses plavil v řídkým vzduchu?
E estou cheia dessa sua cisma com o Melvin!
Jdeš mi na nervy s tím nesmyslem o Melvinovi.
Um cisma temporário não pode ser evitado. Por fim, os reptilianos presidirão a um império xindi mais forte e unificado.
Dočasnému rozkolu se nelze vyhnout, ale nakonec to budou Ještěroidi, kdo bude řídit silnější, jednotnější impérium Xindů.
Os Romanos têm estado separados de nós. desde a Cisma dos Lordes em 1573.
Římané se separovali od schizmatu v Lurze v roce 1573.
Alguém que tenha uma cisma pessoal contra você?
Necítí někdo proti vám osobní zášť?
Cisma?
Zášť?
Já ouviram isto, não é? Já disse que não, mas ele cisma nos duzentos.
Zbláznil ses, nebo ses plavil v řídkým vzduchu?
O Cisma Intocado.
Časový rozkol.
Não é de admirar que a saída deles ao cinema tenha terminado em cisma.
Není divu, že jejich výlet do kina skončil takovým rozkolem.
Ainda estás com aquela cisma anti-Ano Novo? Esquece isso.
Tebe ty anti-silvestrovský návaly nepřešly?

Možná hledáte...