défice portugalština

ztráta

Význam défice význam

Co v portugalštině znamená défice?

défice

o que falta ou está em falta  Há ainda um défice de humanismo na sociedade moderna. (Economia⚠) saldo negativo entre receitas e despesas; diferença assumida, num orçamento, entre a previsão de receitas e a previsão de despesas  O défice real foi maior do que o défice orçamentado.

Překlad défice překlad

Jak z portugalštiny přeložit défice?

défice portugalština » čeština

ztráta

Příklady défice příklady

Jak se v portugalštině používá défice?

Citáty z filmových titulků

Sr. Bailey, há um défice.
Pane Bailey, máte tu deficit.
Não percebo como é que quanto mais uma empresa perde mais ganha, com a dedução do défice nos impostos.
Nechápu, jak je možné, že čím víc peněz korporace ztrácí, tím víc vydělává díky převodům s odpisy.
Já estou com um défice de 25 por semana, com a Metro!
Už teď mám 25 tisícový dluh s Metrem!
O défice. Quanto dinheiro tenho para mim?
Však Vy víte, že je u nás schodek.
O dia em que fornecermos a última vareta de combustível para Hanford. vamos ter apenas um défice de um milhão de dólares.
Až dodáme Hanfordu poslední palivový článek. budeme už je v milionové ztrátě.
Com isso equilibramos o défice orçamental!
Myslím, že jsme právě vyřešili deficit!
Receei que a festa tivesse um défice de beleza, portanto, tomei as devidas precauções.
Bál jsem se, že nám tu budou chybět krasavice, a přijal jsem příslušná opatření.
Em linguagem corrente é um défice de sangue.
Laicky receno, nedostatek krve.
O governo não pode controlar um défice.
Vláda nemá pod kontrolou ani deficit.
O jardim zoológico está em défice e em risco de perder os fundos.
Jsme v deficitu a hrozí nám, že přijdeme o dotace.
Parece que tem um défice de T4 devido a um tiro, há uns dois anos.
Vypadá to, že po střelně ráně před dvěma lety máte deficit T4.
Criam um défice do campo visual.
Postupně se ti zúží rozhled.
As crianças, minha querida, são um défice.
Děti, moje drahá, jsou přítěží.
Uma redução do défice significa redução das taxas de amortização.
Nižší deficit znamená, kromě mnoha jiných věcí, že pracující rodiny budou mít nižší hypoteční sazby.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Além disso, trata-se de um défice que aflige igualmente as economias avançadas.
A s tímto deficitem se potýkají i rozvinuté ekonomiky.
Além disso, uma menor factura na importação energética fará com que o défice comercial dos EUA diminua e que a situação da sua balança de pagamentos melhore.
Nižší účet za dovoz energie navíc sníží obchodní schodek Spojených států a zlepší jejich účet platební bilance.
Além da redução do défice, precisamos de implementar um plano de investimento europeu de 120 mil milhões de euros (155 mil milhões de dólares) e aprofundar o mercado único europeu para libertar o seu potencial de crescimento.
Kromě snižování schodku musíme realizovat evropský investiční plán ve výši 120 miliard eur a prohloubit jednotný trh Evropy, abychom uvolnili cestu jeho růstovému potenciálu.
Por volta de 2020, segundo dados do McKinsey Global Institute, iremos enfrentar o duplo problema de um défice de mais de 40 milhões de trabalhadores altamente qualificados e um excedente de mais de 95 milhões de trabalhadores com baixas qualificações.
Podle společnosti McKinsey Global Institute budeme do roku 2020 čelit dvojímu problému v podobě nedostatku vysoce kvalifikovaných zaměstnanců až o 40 milionů osob a přebytku málo kvalifikovaných zaměstnanců až o 95 milionů osob.
Quanto a transformar um grande défice primário num excedente, poucos países conseguiram algo semelhante ao que os Gregos alcançaram nos últimos cinco anos.
Pokud jde o proměnu velkého primárního schodku v přebytek, málokterá země dosáhla něčeho podobného jako Řekové v posledních pěti letech.
MADRID - Durante décadas, os críticos da União Europeia têm falado sobre um défice democrático.
MADRID - Kritikové Evropské unie už desítky let mluví o demokratickém deficitu.
Nunca aceitei a censura da UE e das suas instituições, mas vejo um novo e perigoso défice na União Europeia - um défice de confiança, tanto entre os governos, como entre os cidadãos dos vários países membros.
Nikdy jsem tuto výtku vůči EU a jejím institucím nepřijímala, ale vidím uvnitř unie nový a nebezpečný deficit - deficit důvěry, a to jak mezi vládami, tak i mezi občany různých členských zemí.
Nunca aceitei a censura da UE e das suas instituições, mas vejo um novo e perigoso défice na União Europeia - um défice de confiança, tanto entre os governos, como entre os cidadãos dos vários países membros.
Nikdy jsem tuto výtku vůči EU a jejím institucím nepřijímala, ale vidím uvnitř unie nový a nebezpečný deficit - deficit důvěry, a to jak mezi vládami, tak i mezi občany různých členských zemí.
Mas poucas declarações oficiais, e muito menos políticas, estão a abordar o défice de confiança e de credibilidade na Europa.
Deficitem evropské důvěry a důvěryhodnosti se však zabývá jen málo oficiálních prohlášení, natožpak politik.
BERKELEY - Os Estados Unidos são assolados por quatro défices: um défice fiscal, um défice de emprego, um défice no investimento público, e um défice de oportunidades.
BERKELEY - Spojené státy trápí čtyři schodky: fiskální deficit a deficity pracovních míst, veřejných investic a příležitostí.
BERKELEY - Os Estados Unidos são assolados por quatro défices: um défice fiscal, um défice de emprego, um défice no investimento público, e um défice de oportunidades.
BERKELEY - Spojené státy trápí čtyři schodky: fiskální deficit a deficity pracovních míst, veřejných investic a příležitostí.
BERKELEY - Os Estados Unidos são assolados por quatro défices: um défice fiscal, um défice de emprego, um défice no investimento público, e um défice de oportunidades.
BERKELEY - Spojené státy trápí čtyři schodky: fiskální deficit a deficity pracovních míst, veřejných investic a příležitostí.
BERKELEY - Os Estados Unidos são assolados por quatro défices: um défice fiscal, um défice de emprego, um défice no investimento público, e um défice de oportunidades.
BERKELEY - Spojené státy trápí čtyři schodky: fiskální deficit a deficity pracovních míst, veřejných investic a příležitostí.
As propostas orçamentais avançadas pelo candidato presidencial Mitt Romney e pelo seu companheiro de corrida, Paul Ryan, poderiam reduzir o défice fiscal, mas incrementariam os outros três.
Rozpočtové návrhy předložené prezidentským kandidátem Mittem Romneym a jeho adeptem na viceprezidenta Paulem Ryanem by mohly snížit fiskální deficit, ale zhoršily by zbylé tři.

Možná hledáte...