desactivado portugalština

šedě

Význam desactivado význam

Co v portugalštině znamená desactivado?

desactivado

vide desativado

Překlad desactivado překlad

Jak z portugalštiny přeložit desactivado?

desactivado portugalština » čeština

šedě

Příklady desactivado příklady

Jak se v portugalštině používá desactivado?

Citáty z filmových titulků

E ouvi. - Aquele míssil está desactivado.
Je ta raketa bezpečná?
Todo o sistema está desactivado.
Celý systém je zablokovaný.
Lamento, mas o número que ligou está desactivado. Por favor, verifique.
Je nám líto, ale volaný účastník byl odpojen.
O alerta vermelho foi desactivado.
Odvoláváme červený alarm.
Serás desactivado de certeza.
Určitě budeme deaktivováni.
Como sabes que o propulsor está desactivado?
Jak bys mohl vědět že hyperpohon je deaktivován?
Aquele edifício era o laboratório onde fui activado pela primeira vez. - E onde fui também desactivado.
Ta stavba byla laboratoř. kde jsem byl aktivován. a kde jsem byl také deaktivován.
Desactivado?
Deaktivován?
O escudo será desactivado quando tenhamos confirmação do código.
Ochranný stínící štít bude deaktivovaný po potvrzení vámi vyslaného kódu.
O escudo dever ser desactivado se fizermos qualquer tentativa de ataque.
Štít musí být deaktivovaný.jestli má být nějaký pokus o útok.
Quando o escudo estiver desactivado, os nosso cruzeiros criaram um perímetro, enquanto os caças entram na super-estrutura e tentam destruir o reactor principal.
Jen co bude štít shozený, naše křižníky vytvoří kruh, zatím co stíhačky vletí do superstavby a pokusí se rozbít hlavní reaktor.
O meu amigo está lá em baixo, ele vai ter o escudo desactivado a tempo. Ou este vai ser o ataque mais curto de todos os tempos.
Oni ten štít vypnou včas anebo to bude nejkratší ofenzíva v dějinách.
Deveríamos obter uma leitura para ver se o escudo está activado ou desactivado!
Měli bychom mít možnost nějak snímat, či je štít vypnutý anebo ne.
O escudo de segurança será desactivado. quando confirmarmos a transmissão do vosso código.
Štít vypneme, až ověříme váš kód.

Možná hledáte...