desagradar portugalština

netěšit, nepotěšit

Význam desagradar význam

Co v portugalštině znamená desagradar?

desagradar

descontentar aborrecer

Překlad desagradar překlad

Jak z portugalštiny přeložit desagradar?

desagradar portugalština » čeština

netěšit nepotěšit

Příklady desagradar příklady

Jak se v portugalštině používá desagradar?

Citáty z filmových titulků

Bem. Devia desagradar-me com esta conversa.
Asi bych se měl na vás dva zlobit.
Mais vale que um epitáfio ruim do que desagradar-lhe em vida.
Lepší špatný epitaf než za života jejich pomluvy.
Decerto, decerto, tu deves-lhe obediencia, e desagradar-te-ia desobedecer-lhe?
Ovšem, ovšem, musíš ho poslouchat. - A jistě bys ho nechtěla pohněvat.
Desagradar?
Proti?
Desagradar-lhe-ia!
Znelíbila by se mu.
Passei dias a tentar perceber o que fizera para Ihe desagradar.
Když jsem se vrátila, dlouho jsem přemýšlela o tom, čím jsem ji popudila.
Sofro de pensar o quanto devo desagradar a Vossa Majestade.
K smrti nerad vám působím zklamání, Vaše milosti.
Eu digo, porque havemos de lhes desagradar?
Já říkám, proč lidi dráždit?
Criar problemas, desagradar a essas pessoas?
Dělat problémy, rozčilovat lidi?
Não era minha intenção te desagradar.
Nechci ve vás vyvolat nelibost.
Tenho a certeza que a minha história estará longe de desagradar ao Presidente.
Jsem si jistá, že moje vyprávění nezklame pana prezidenta.
Nunca faria nada para vos desagradar, e, se a isto não fosse obrigada por um poder absoluto, dou-vos a minha palavra de que nunca consentiria neste casamento que vos atormenta.
Nechci dělat to, co se vám nelíbí a pokud mě k tomu z vyšší moci nedonutí, nikdy nepřivolím ke sňatku, který vás rmoutí. Hezky to řekla.
Já era meu desejo, antes de vós, pedi-la em casamento, e apenas a declaração dos vossos sentimentos e o receio de vos desagradar, me impediram de o fazer.
A moc rád bych ji pojal za manželku. Ale potom jsem se bál, že byste se na mě rozhněval, když jste ji chtěl vy.
Se nos encontrar aqui poderá desagradar-lhe.
Nemuselo by se mu líbit, že jsme tady.

Možná hledáte...