desgrenhado portugalština

huňatý

Význam desgrenhado význam

Co v portugalštině znamená desgrenhado?

desgrenhado

diz-se do cabelo despenteado ou revolto que traz o cabelo revolto ou emaranhado (Figurado⚠) desordenado, irregular, no falar ou escrever

Překlad desgrenhado překlad

Jak z portugalštiny přeložit desgrenhado?

desgrenhado portugalština » čeština

huňatý

Příklady desgrenhado příklady

Jak se v portugalštině používá desgrenhado?

Citáty z filmových titulků

Sujo, desgrenhado e em farrapos.
Špinavý, rozcuchaný a v hadrech.
Eu voltarei, desgrenhado, voltarei!
Vrátím se, vousáči, já se vrátím.
Voltarei, desgrenhado, voltarei.
Vrátím se, ó vousáči, já se vrátím!
Mentis, vilão desgrenhado!
Lžeš, lotře nečesaná!
A mulher também disse que o Rusk estava desgrenhado, cheio de pó e pediu uma escova de fato.
Dále řekla, že Rusk byl neupravený a velice zaprášený a požádal ji, aby mu půjčila kartáč.
Quando acabares, vais pensar em ti sozinha, com 57-58 anos, vestida com uma camisa de dormir, com o cabelo desgrenhado. Talvez como bibliotecária, a comer sopa enlatada. E estás preocupada com as teias de aranha que tens no ventre.
Nejdřív budeš mít různé vize sebe samotné, v 57, 58, jak bloumáš, s vlasama v drdolu - jak děláš knihovnici - jak si ohříváš polívku pro jednoho jak se trápíš kvůli pavučinám ve své děloze.
Porque isto soa desgrenhado.
Proč? Zní to šíleně.
Com o cabelo todo desgrenhado.
A účes by měl v tahu.
Não era comprido e desgrenhado.
Ne přesně dlouhý a hrubý, střelec.
Quando leio o teu nome nos jornais, a fazer grandes coisas, Eu ainda vejo um rapazote com o cabelo desgrenhado e tinta nos dedos.
Když čtu o tobě v novinách, jak děláš ty skvělé věci, stále vidím toho malého střapatého chlapce s prstama od atramentu.
O miúdo desgrenhado parece saber artes marciais, mas acho que trato dele, se necessário.
Ten střapatej má asi výcvik v bojových uměních, ale taky bych si s ním dokázal poradit.
O cabelo do Richard vai ficar todo desgrenhado e libertino.
Richardovi vlasy budou neupravené a nepoddajné. Taky umírám hlady.
Cabelo desgrenhado.
Pěkný vlasy.
Reconheceria esse cabelo desgrenhado em qualquer lado.
To vrabčí hnízdo na hlavě poznám vždycky.

Možná hledáte...