eco | ucho | fecho | och

ECHO portugalština

ECHO

Překlad ECHO překlad

Jak z portugalštiny přeložit ECHO?

ECHO portugalština » čeština

ECHO

echo čeština

Překlad ECHO portugalsky

Jak se portugalsky řekne ECHO?

echo čeština » portugalština

eco

ECHO čeština » portugalština

ECHO

Příklady ECHO portugalsky v příkladech

Jak přeložit ECHO do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Rozešli echo.
Passa a palavra.
Echo pro Tango.
Echo para Tango.
Joe Massara dostal echo a zavolal.
Joe Massara soube da dica e telefonou.
Ano, pane, vlajka Echo Charlie.
Sinalizar para dispersar.
Signalisto vlajku Echo Charlie.
Bandeira um. Içem-na. - Sim, senhor.
Někdo jí dal echo.
Porque alguém coscuvilhou.
Drogy? Oh, jeden z těch hochů, kterej byl na tý divoký party mi dal echo, rozumíš?
Um dos rapazes observou uma verdadeira orgia.
Jestli mají senzory, chci, aby to udělalo dojem, že jsme odraz, echo.
Se a nave tiver sensores, quero que julguem que somos um reflexo, um eco.
Nejprve to vypadalo jako senzorové echo, ale prověřil jsem všechny přístroje. Fungují bezchybně.
O Capitão fez a declaração dele.
Nic co by to vysvětlovalo. To echo se objevuje nepravidelně.
Admito que é uma surpresa vê-lo.
To senzorové echo se přibližuje.
Nem sequer ainda começámos!
Kdybys jen, doktore, mé zemi ohledat mohl moč čím stůně, říci a starodávné navrátit jí zdraví! Tleskal bych ti, až by stonásobné tě oslavilo echo.
Se pudésseis, doutor, analisar a água de minha terra descobrir do que padece e devolver-lhe a saúde original, aplaudir-vos-ia até que o eco voltasse a aplaudir-vos.
Šest let se pakovali jednoho dne jsem ale na ně dostal echo od svýho práskače a během tejdne jsme je všechny sbalili.
Durante seis anos, conseguiram dar-nos a volta. Um dia consegui topá-lo, por causa de um bufo, uma semana depois estavam todos varridos.
Na to mi dal echo ten, co se mnou byl v cele.
O meu companheiro de cela indicou-me este golpe.

Možná hledáte...