farmácia portugalština

lékárna

Význam farmácia význam

Co v portugalštině znamená farmácia?

farmácia

estabelecimento comercial onde encontramos medicamentos; nela os remédios podem ser manipulados  Quem não se enquadrava nesse perfil e deixou de ser atendido pela farmácia do HC pode retirar os medicamentos a partir de hoje. {{OESP|2008|janeiro|02}} ramo das ciências que estuda os medicamentos

Překlad farmácia překlad

Jak z portugalštiny přeložit farmácia?

farmácia portugalština » čeština

lékárna farmacie

Příklady farmácia příklady

Jak se v portugalštině používá farmácia?

Citáty z filmových titulků

Sim, ele foi à farmácia.
Ano, je v ošetřovně.
Acabou de entrar na farmácia.
VešeI do dragstóru.
Farmácia Nadler.
NadIerův dragstór.
Mas se fosse necesário, dispunhamos de uma grande farmácia.
Ale pokud je potřeba, máme svoji vlastní lékárnu.
Sabem quantos passos dei para ir daqui à farmácia e voltar?
Víš, kolik kroků jsem ušel do drogerie a zpátky?
Na farmácia, perto de tua casa.
Jen blok od tebe.
Vou à farmácia, sinto que tenho um bloco de cimento no estômago.
Musím si zajít do lékárny. Mám pocit, jako by mi tu uvízl šutr.
Qual é a piada? - Desce até à farmácia e faz uma chamada.
Zajdi do obchodu pod kopcem a zavolej si.
Não até a última farmácia ter vendido o último remédio.
Nejsi, dokud poslední lékárna neprodá poslední prášek.
Parti o termómetro, mas podes ir à farmácia.
Mám rozbitý teploměr, ale můžeme skočit do lékárny.
E compra algumas pílulas pra dormir na farmácia.
A sežeň mi nějaké prášky na spaní.
Mas senhor, a farmácia já está fechada.
Obchody už mají zavřeno.
Tu pescas um teso, a mim convidam-me para um divino jantar de hamburguer. e a Loc aparece todas as noites com um homem da farmácia, com mais toucas para o banho e aspirina.
Ty sis nabrnkla moulu, mě zvou na večeři do Ráje hamburgerů a Loco se každej večer přihasí s tím svým drogistou s novou koupací čepicí a s tubou aspirinu!
Agora, quero passar na farmácia e depois ver a miudinha.
Nejdřív bych chtěI vidět ten obchod, a potom to děvče.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Infelizmente, o problema é muito mais profundo do que alguns medicamentos de má qualidade vendidos na farmácia da esquina.
Problém je bohužel mnohem hlubší než jen pár špatných léků prodávaných v lékárně na nároží.

Možná hledáte...