intangível portugalština

Význam intangível význam

Co v portugalštině znamená intangível?

intangível

que não se pode ou não se deve tocar  Ainda que o Judiciário possa e deva analisar a regularidade dos atos públicos, há um núcleo intangível, que é o núcleo da escolha política. {{OESP|2009|setembro|12}} (Economia⚠) diz-se de bem do qual não se pode dispor  Comprar uma empresa significa assumir um patrimônio complexo, intangível, multifacetado e com uma teia de emoções. {{OESP|2011|julho|11}} inviolável, inalienável, intocável, abstrato  O impasse acabou por abalar a popularidade de Morales, primeiro presidente indígena da Bolívia, e o obrigou a sancionar uma lei declarando o Tipnis como "intangível". {{OESP|2012|março|20}}

Příklady intangível příklady

Jak se v portugalštině používá intangível?

Citáty z filmových titulků

Será daqueles amores que nos fazem sentir uma alegria intangível, que nos dão volta ao estômago, qual balde de ácido e nervos, e nos põem que nem loucos de alegria e sofrimento, estando, no cômputo geral, completamente apaixonados?
Takovou, kdy cítíte nehmatatelnou radost. V břiše vás to lechtá jako klubko úhořů. Chvilku se smějete, chvilku pláčete.
Mas penso que, onde se torna verdadeiramente interessante, é quando usamos esse mesmo sistema de símbolos para comunicar. tudo o que de abstracto e intangível experimentamos.
Ale, myslím, že zajímavé to začína být tehdy, když použijeme takovýto systém symbolů na vyjádření. všeho abstraktního a nehmatatelného, co zažíváme.
E há tanto de intangível nas nossas experiências.
A tolik našich zkušeností je neurčitých.
O modo como observamos o mundo que nos rodeia. Como podemos continuar a ver o mundo como real, se o nosso âmago que está determinado a ser real, é intangível?
Jak můžete stále chápat tento svět jako realitu, když to, co určuje, co je reálné, je nehmatatelné?
A mecânica quântica permite que o intangível fenómeno da liberdade seja incorporado à natureza humana.
Kvantová mechanika dovoluje, aby ten nehmatatelný fenomén svobody byl začleněn do přirozenosti člověka.
É intangível, mas sinto-o.
Vím že to není vidět,ale já to cítím.
O amor é intangível e feio. Mas olha para ele.
Dobře se na sebe podívej.
É intangível.
Velkej kšeft.
Invisível, intangível, inacessível. até agora.
Je neviditelný, nedotknutelný. a nedosažitelný. Tedy doposud.
Nos anos de 1800, por exemplo, era raro as crianças pedirem mais de um artigo e ele era normalmente de uma natureza intangível.
V 19. století děti zřídka žádaly o více než jednu věc.
Algum intangível coisa assim.
Nějaká nehmotná veličina.
Ou seja, torna o intangível em algo tangível.
To znamená, že změní nehmotné v něco hmatatelného.
Está ficando intangível de forma descontrolada.
Už fázuje sám.
Sobreviveu mantendo-se intangível.
Přežil tím, že zůstal nehmotný.

Možná hledáte...