mordiscar portugalština

okusovat, ohlodávat, hlodat

Význam mordiscar význam

Co v portugalštině znamená mordiscar?

mordiscar

morder levemente várias vezes  Uma coisa que a Leonor fazia e que deixava o Odivar todo arrepiado era mordiscar a sua orelha. {{OESP|2008|junho|15}}

Překlad mordiscar překlad

Jak z portugalštiny přeložit mordiscar?

mordiscar portugalština » čeština

okusovat ohlodávat hlodat

Příklady mordiscar příklady

Jak se v portugalštině používá mordiscar?

Citáty z filmových titulků

A mordiscar-te os dedos, Santo Deus!
Proboha, oštipovat tvoje prsty!
Há algo que eu possa mordiscar, pelo caminho?
Můžete mi připravit něco na cestu?
Não se ponha a mordiscar, enquanto eu não estou.
Ne, abys ho mezitím oždibovala.
Não vou enrolar-me contigo em cama alguma e deixar-te mordiscar a minha orelha enquanto me dizes tolices.
Nebudu se s tebou válet v posteli a nebudeš mi žužlat ucho a říkat blbinky.
O Pooh, como de costume, levou coisitas para mordiscar.
Pú si zase nesl něco k snědku.
Estás com medo que o Vic pense que estás aqui. a mordiscar-me?
Bojíš se, že si Vic bude myslet, že jsi tady, abys mě olizoval?
Mordiscar a orelha, massajar o traseiro e por aí adiante.
Okusováním ušních lalůčků, masírováním zadku a tak dále.
Há um minuto, estavas a mordiscar a minha orelha, Sr. Dentadinha.
Ještě před chvílí jsi mi žužlal ušní lalůček, pane Slintale.
Tens mais alguma coisa que eu possa. mordiscar?
Máš ještě něco, co bych mohla zakousnout?
Portanto, ficaremos deitados imóveis, e deixamos que os nossos inimigos nos venham mordiscar.
A tak. my budeme taky v klidu ležet. a necháme naše nepřátele, ať přijdou a urvou si malé kousky.
Parece que fica louca de desejo se o marido lhe mordiscar os cotovelos.
Mohla se zbláznit touhou, když jí manžel ožužlával lokty.
A mordiscar as orelhas dele?
Cucat jeho ušní lalůčky.
As cócegas timpânicas, o massajar da trompa de Eustáquio, o mordiscar o nervo auditivo.
Dráždění bubínku, hlazení Eustachovy trubice, šimrání sluchových nervů.
Que mais trouxestes para eu mordiscar?
Co jsi mi ještě přinesla, co bych mohl okousávat?

Možná hledáte...