oželet čeština

Příklady oželet portugalsky v příkladech

Jak přeložit oželet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Budete mne muset oželet.
É melhor não contar comigo.
Například proto, že máme dost zásob, tudíž můžeme zajíce oželet.
Por exemplo, temos muitas provisões. Portanto, podia facilmente ter poupado o coelho.
Pokud by se ti tady něco líbilo.zkus to oželet.
Se gostar de algo aqui, tente não roubar.
Dokážu oželet solárko.
Não me importa a cama de bronzear.
Zvyk, který budete muset oželet, dokud se nám nepodaří obnovit přísun energie do kajut posádky.
Esse é um hábito que terá que esquecer, até que seja restabelecida a força das dependências da nave.
Ne, takže budeš muset inteligentní, břitký humor Joeyho Donnera oželet.
Desculpa. Acho que vais perder a conversa inteligente do Joey.
Musíš oželet tu záruku.
Vais ter de perder a fiança.
Jelikož nám jde o pozemek vdovy, budeme to muset oželet.
Por muito que queiramos o terreno da viúva, é uma pena não aproveitarmos.
Jestli to bude pro historii problém, tak mě bude muset oželet.
Se é um problema para a História, a História que sofra.
Musím jít. - Pamatuje, že někdy se některé věci musí oželet. - pro vyšší dobro.
Lembra-te que às vezes tens de abdicar do que queres pelo interesse do Bem.
Budeš muset oželet tenis a udělat to v úterý, drahoušku.
Terás de faltar ao tênis e fazer isto na terça, amor.
Museli jsme oželet ten cukr.
Tivemos que desistir do açúcar.
Ani nevíš kolikrát jsem byl večer venku a musel oželet ten sedmý drink.
Nem imaginas quantas vezes saí tarde e tive de recusar aquela sétima bebida. Acabou-se o Sr. Responsável.
Můžete něco oželet, je hladový.
Podia dar-me um. Ele tem fome!

Možná hledáte...