objectiva portugalština

Význam objectiva význam

Co v portugalštině znamená objectiva?

objectiva

ver objetiva

objectiva

ver objetiva

Příklady objectiva příklady

Jak se v portugalštině používá objectiva?

Citáty z filmových titulků

Neste momento, o nosso representante está a dar conhecimento ao senhor Helius das nossas intenções e fá-lo de uma forma muito objectiva.
V tuto chvíli náš pověřenec informuje pana Helia o našich plánech velmi konkrétním způsobem.
Bem, acho que deveríamos considerar a opinião. objectiva, de um historiador objectivo.
Budeme to brát jako objektivní názor objektivního historika. Historika?
Estava certo de o ter na objectiva.
Jsem si jistý, že jsem ho měl v hledáčku.
Foi um movimento involuntário para ganhar tempo para pensar, para me assegurar que a vista não me enganara, para acalmar e preparar o espírito para uma contemplação mais fria e objectiva.
Bylo to podvědomé gesto, abych získal čas na přemýšlení. Abych se ujistil, že mě nešálí zrak. Abych se připravil na objektivnější pozorování.
E se não consegue encará-la como tal, de forma fria e objectiva, o 008 pode substituí-lo.
A jestli ho nemůžete brát s odstupem a objektivně, 008 vás může nahradit.
Mas, honrosamente, o cinéma está aqui com a sua camêra que explora o tempo e a sua objectiva que foca a noite dos seculos.
Těžko říct. Ale naštěstí je tady náš film. Pro jeho kameru neexistuje čas.
É uma máquina com objectiva nocturna.
Teleskop pro noční vidění.
Foram tiradas com uma objectiva especial para a noite.
Dělaný teleskopem pro noční vidění.
Mas a subjectividade é objectiva.
Ale subjektivita je objektivní.
A subjectividade é objectiva.
Subjektivita je objektivní.
Desculpem, estou pouco objectiva.
Promiňte, nejsem příliš objektivní.
Se de facto for esse o caso, então, poderemos congelá-la, verificar a sua existência objectiva e provar que não é apenas uma projecção psíquica. - Vai funcionar. -..mas sim uma força independente de um outro nível de realidade nunca isolado antes.
Pokud je, pak bychom měli být schopni ji zmrazit, ověřit její reálnou existenci a dokázat, že to není jen výplod fantazie, ale nezávislá síla z nějaké jiné reality, která dosud nebyla prozkoumána.
Estou a ser objectiva ou chata?
Zní to významně, nebo jenom nudně?
Isto é uma observação médica objectiva.
To je objektivní lékařské zjištění.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A verdade objectiva é uma ilusão.
Objektivní pravda je iluze.
Na verdade, tal como a Turquia e o Brasil demonstram, as pessoas podem protestar, mesmo quando, por qualquer medida objectiva, os seus países têm feito enormes progressos.
Jak ostatně ukazuje Turecko a Brazílie, lidé mohou protestovat, i když jejich země podle všech objektivních měřítek dosahuje obrovského pokroku.

Možná hledáte...