objectivo portugalština

záměr, cíl

Význam objectivo význam

Co v portugalštině znamená objectivo?

objectivo

vide objetivo

objectivo

vide objetivo

Překlad objectivo překlad

Jak z portugalštiny přeložit objectivo?

objectivo portugalština » čeština

záměr cíl účel úmysl mysl mezník intence

Příklady objectivo příklady

Jak se v portugalštině používá objectivo?

Citáty z filmových titulků

OS AUTORES DE 'THE PUBLIC ENEMY' TÊM COMO OBJECTIVO.
ZÁMĚREM AUTORŮ TOHOTO FILMU JE.
O meu objectivo é chegar a Nova Iorque e chegarei. nem que passe fome durante todo o caminho.
Jedu do New Yorku a dorazím tam, i kdybych měla celou cestu hladovět.
Os editores não viram que o meu objectivo era escrever uma lição moral sobre a punição que recai sobre um mortal que se atreva a emular Deus.
Vydavatel neviděl, že kniha nesla morální poslání. Muž, který se snažil vyrovnat Bohu, byl náležitě potrestán.
Fosse qual fosse o objectivo, sinto muito prazer em saborear cada peça de horror.
Ať bylo účelem knihy cokoliv, každý odstavec jsem četl s požitkem.
Sim, mas não tenho um objectivo.
Ano, důvtip bez účelu.
Há várias maneiras de atingir o objectivo.
Je víc možností.
Querida, também não estás a ver qual é o meu objectivo.
Miláčku, ty vůbec nevidíš, kam tím mířím.
A Grande Bertha, um potente canhão, aparecia na frente do Oeste para aterrorizar o inimigo, tendo como objectivo a catedral de Notre-Dame, a 120km.
Dalekonosné dělo - Tlustá Berta se poprvé objevilo na západní frontě, aby rozsévalo hrůzu v liniích nepřítele. Její cíl: katedrála Notre Dame, vzdálena 120 km.
O objectivo deste encontro é impressioná-lo, mostrar-Ihe a sua superioridade.
Schůzka má jediný cíl: zapůsobit na něj silným dojmem a dát mu pocítit vaší nadřazenost.
O objectivo é estudar como a falta de oxigénio afecta o poder de coordenar movimentos rápidos.
Cílem je zjistit, jak nedostatek kyslíku ovlivňuje koordinaci rychlých pohybů.
O único objectivo da formatura para esta cerimónia é homenagear os homens que, este ano, deram o máximo pelo serviço.
Jediný důvod svolání této přehlídky je ocenění mužů, kteří během roku udělali pro armádu nejvíc.
Os legisladores e administradores tinham como objectivo basear a Lei em princípios firmes acima de qualquer emoção, ganância ou o pensamento ligeiro do dia a dia.
Záměrem zákonodárců a správců zákona bylo vybudovat právo na pevných principech, povznesených nad emoce, chamtivost a lehkomyslnost každodenního života.
Que objectivo militar tão giro.
To je pěkný vojenský cíl.
O bastante para alcançar o meu objectivo.
Dost dlouho, pane Kovaci, abych dosáhl svého cíle!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No caso da segunda medida, ao considerarem a harmonização, poderiam favorecer a norma original menos rigorosa, salvo quando existissem evidências credíveis de que a mesma não satisfaria o respectivo objectivo regulamentar.
A za druhé by v oblastech, kde uvažují o harmonizaci, mohly upřednostnit méně přísné z původních standardů, nebudou-li existovat věrohodné důkazy, že by to znamenalo nesplnění příslušného regulačního cíle.
O seu objectivo é fornecer novas provas cabais relativas ao modo como os governos e as empresas poderão alcançar um crescimento económico mais forte, enquanto enfrentam simultaneamente os riscos climáticos.
Jeho cílem je poskytovat směrodatné nové důkazy o tom, jak mohou vlády a firmy dosahovat silnějšího hospodářského růstu a současně řešit klimatická rizika.
Contudo, o objectivo do Estado-providência nunca foi a redistribuição radical da riqueza.
Radikální přerozdělování bohatství však nikdy nebylo cílem sociálního státu.
Mais concretamente, as políticas de protecção social têm por objectivo criar um compromisso entre os interesses dos trabalhadores e empregadores, dos operários e classes médias.
Sociální politika si spíše klade za cíl vytvořit kompromis mezi zájmy zaměstnanců a zaměstnavatelů, pracujícími a středními vrstvami.
O objectivo dos grupos terroristas políticos, tais como a Al-Qaeda, é provocarem retaliações e maximizar a publicidade para as suas causas.
Cílem politických teroristických skupin, jako je al-Káida, je vyprovokovat odplatu a maximalizovat publicitu pro vlastní zájmy.
Como criminosos comuns, os membros de tais grupos não atingiriam este objectivo.
Jako běžní zločinci by členové těchto skupin tohoto cíle nedosáhli.
O principal objectivo da América é prevenir a escalada do impasse até ao ponto em que seria forçada - contra os seus próprios interesses - a escolher o lado do Japão.
Hlavním cílem Spojených států je zabránit tomu, aby se současný pat vyhrotil natolik, že Amerika bude nucena postavit se - navzdory vlastním zájmům - na stranu Japonska.
Devemos também erradicar a pobreza extrema, um objectivo alcançável até 2030.
Musíme také skoncovat s extrémní chudobou, což je jako celosvětový cíl do roku 2030 na dosah.
Uma reunião crucial da Assembleia Geral da ONU será realizada no fim de Setembro com esse objectivo.
Koncem září se za tímto účelem uskuteční klíčové zasedání Valného shromáždění OSN.
O objectivo do sistema de defesa antimíssil da OTAN consiste na defesa da Europa contra uma ameaça real.
Účelem protiraketového systému NATO je chránit Evropu před reálnou hrozbou.
O nosso objectivo a longo prazo é fortalecer estes sistemas o suficiente para alcançarmos todas as crianças em Moçambique, com vacinas básicas e outras formas de cuidados de saúde.
Naším dlouhodobějším cílem je pak posílení těchto systémů tak, aby všechny mosambické děti získaly přístup k základním vakcínám a dalším formám zdravotní péče.
Acredito que podemos atingir este objectivo, porque testemunhei o quão longe já chegámos, apesar das dificuldades.
Věřím, že tohoto cíle dosáhneme, protože jsem na vlastní oči viděla, jak daleko už jsme se navzdory překážkám dostali.
As subvenções revelaram-se viáveis a princípio, e atingiram o seu objectivo de aumentar a produção de bens alimentares em estados como o Punjab, Haryana, Rajasthan, Gujarat e Maharashtra.
Dotace byly zpočátku zvládnutelné a ve státech jako Paňdžáb, Harijána, Rádžasthán, Gudžarát nebo Maháráštra dosáhly cíle a zvýšily produkci potravin.
A campanha constitui o último passo de uma operação abrangente apoiada pelas Nações Unidas com o objectivo de eliminar a cólera no Haiti.
Tato kampaň je zatím posledním krokem ve všeobecném úsilí vymýtit choleru na Haiti, které Organizace spojených národů podporuje.

Možná hledáte...